Разное

Enterprise перевод с английского: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

enterprise — с английского на русский

  1. предприятие
  2. предприимчивость
  3. предметная область базы данных
  4. организация
  5. коммерческая организация

 

коммерческая организация
Организация, преследующая извлечение прибыли в качестве основной деятельности.
[ ГОСТ Р 22.10.01-2001]

коммерческая организация
Промышленная (производственная) или сервисная организация, осуществляющая экономическую деятельность, основной целью которой является получение прибыли.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]

Тематики

Обобщающие термины

  • термины и пояснения, необходимые для понимания текста стандарта

EN

 

предметная область базы данных
предприятие
учрежденческий
корпоративный


[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

Тематики

Синонимы

EN

 

предприимчивость



[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

Тематики

EN

 

предприятие

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

предприятие
1. Имущественный комплекс, используемый для осуществления предпринимательской деятельности. 2. Бизнес, фирма как самостоятельно хозяйствующий субъект с правами юридического лица, который на основе использования трудовым коллективом имущества производит и реализует продукцию, выполняет работы, оказывает услуги. Предприятие бизнеса может быть некорпорированным (единоличные П., партнерства) или корпорированным (закрытые или открытые акционерные общества), или принимать форму трастовых организаций (см. Траст, Траст-компания), либо составных организаций. Доля собственности (иногда говорят – интерес собственности) в бизнесе может быть неразделенной, разделенной среди акционеров и/или включать мажоритарный интерес и миноритарный интерес. (Версия МСО). В РФ предприятие в целом, как имущественный комплекс, признается недвижимым имуществом, недвижимостью. П. в целом или его часть могут быть объектом купли продажи, залога, аренды и других сделок, связанных с установлением, изменением и прекращением имущественных прав. Предприятие, как юридическое лицо, имеет право заниматься любой хозяйственной деятельностью в рамках закона и согласно уставу предприятия. Оно ведет самостоятельный баланс, имеет счета в банках, свою печать, а также фирменное наименование и товарный знак. См. также Малый и средний бизнес, Компания, Холдинг, Политика предприятия, Производственная компания, Стратегия бизнеса (фирмы, предприятия). [1] Примечание. В словаре слово «предприятие» употребляется как синомим таких слов, как организация, компания или фирма, без учета тех деталей, которые в действительности их различают.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]

Тематики

EN

enterprise — Перевод на русский — примеры английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

A software enterprise engages in 5 different projects.

А. Предприятие по разработке программного обеспечения занимается осуществлением пяти различных проектов.

The enterprise is also in negotiations with equipment suppliers for new filling lines.

Кроме того, предприятие ведет в настоящее время переговоры с поставщиками оборудования с целью закупки новых линий заполнения.

Promote micro enterprise that supports local expertise.

In addition to finance, FDI can support domestic enterprise through technology transfer and providing market access.

Прямые иностранные инвестиции могут не только обеспечивать финансирование, но и способствовать развитию в странах предпринимательства на основе передачи технологий и предоставления доступа на рынки.

UNIDO interventions take place at the policy, institutional and enterprise levels.

ЮНИДО принимает соответствующие меры вмешательства на политическом, институциональном уровнях и на уровне отдельных предприятий.

Albania presented its maintenance system based on enterprise censuses.

Албания представила информацию о своей системе ведения реестра на основе данных переписей предприятий.

So your client accepted shipments across state lines for its enterprise.

То есть, ваш клиент получал товар для предприятия, пересекая линию штата.

Fifty small-scale enterprise loans valued at $460,000 were disbursed.

На развитие малых предприятий было выделено 50 займов в размере 460000 долларов.

A round-table on enterprise monitoring and reporting was organized.

Был организован круглый стол по вопросам, связанным с мониторингом и отчетностью предприятий.

It improves monitoring of enterprise compliance with environmental regulations.

Она позволяет совершенствовать мониторинг за соблюдением предприятиями правил, касающихся охраны окружающей среды.

Submit your information request for enterprise solutions.

Отправьте запрос на получение сведений о решениях для предприятий.

As of 2011 all enterprise production are exported.

По состоянию на 2011 год вся продукция предприятия поставляется на экспорт.

They eventually withdrew from their enterprise when faced with heavy losses.

В конечном итоге они отказались от своего предприятия, столкнувшись с большими потерями.

Another example is a social enterprise such as Aravind Eye Hospital.

Другой пример — социальные предприятия, такие как индийская сеть глазных клиник Аравинд.

The free enterprise system is a necessary but not a sufficient condition.

(Голос Маргарет Тэтчер) …Система свободного предпринимательства — это необходимое, но не достаточное условие.

Despite economic constraints, small-scale enterprise projects for poor families achieved considerable success.

Несмотря на экономические трудности, значительный успех был достигнут в осуществлении проектов создания мелкомасштабных предприятий для бедных семей.

Despite economic constraints, small-scale enterprise projects for poor families achieved considerable success.

Несмотря на экономические трудности, в рамках проектов по развитию мелкого предпринимательства в интересах бедных семей был достигнут значительный успех.

Such alternatives include public enterprise reform, management contracts, partial privatization and joint ventures.

Такие альтернативные решения включают в себя реформу государственных предприятий, заключение контрактов на управление, частичную приватизацию и совместные предприятия.

Twenty countries are currently being assisted in establishing new enterprise support programmes or strengthening existing ones.

В настоящее время 20 странам оказывается помощь в создании новых программ оказания поддержки предприятиям или в укреплении уже существующих таких программ.

Financial assets are at the heart of all criminal enterprise.

Основой для функционирования всех предприятий, занимающихся незаконной деятельностью, являются их финансовые активы.

enterprise- русский перевод — bab.la словарь

EnglishView a private map created by Google Earth Enterprise products

Просмотр личной карты, созданной с помощью решения Google Планета Земля для предприятий

EnglishIt lists already 1,000 entities that are offering debt and equity for social enterprise.

Он уже насчитывает 1000 субъектов, предлагающих собственные и заемные средства для социальных предприятий.

EnglishTry Google Apps Connector for BlackBerry Enterprise Server.

Вам поможет Коннектор Google Apps для BlackBerry Enterprise Server.

EnglishThis is a social enterprise, not-for-profit cooperative supermarket.

Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет.

EnglishAnd I went and put a little announcement up on our site, asking for people to join us in this enterprise.

И мы сделали небольшое объявление на нашем сайте, с просьбой к людям присоединиться к этой организации.

Englishcash crop enterprise

хозяйство, занимающееся выращиванием товарных культур

Englishcash crop enterprise

хозяйство, занимающееся выращиванием товарных культур

enterprise — с английского на русский

  • Enterprise — (occasionally used with the archaic spelling Enterprize) may refer to: Contents 1 Economics and business 2 Vessels 2.1 Watercraft 2.2 Aircraft …   Wikipedia

  • Enterprise (NX-01) — Enterprise The starship Enterprise (NX 01) First appearance Broken Bow Launched April 16, 2151 General characteristics …   Wikipedia

  • Enterprise — (engl. für „Unternehmen“, „Unternehmung“) bezeichnet: Enterprise (Raumschiff), mehrere fiktive Raumschiffe des Star Trek Universums von Gene Roddenberry, sowie mehrere danach benannte Fernsehserien. Enterprise (Fahrgeschäft), einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Enterprise 2.0 — bezeichnet den Einsatz von Sozialer Software zur Projektkoordination, zum Wissensmanagement und zur Innen und Außenkommunikation in Unternehmen. Diese Werkzeuge fördern den freien Wissensaustausch unter den Mitarbeitern, sie erfordern ihn aber… …   Deutsch Wikipedia

  • Enterprise — Enterprise, NV U.S. Census Designated Place in Nevada Population (2000): 14676 Housing Units (2000): 6609 Land area (2000): 48.604592 sq. miles (125.885311 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Enterprise (nx-01) — Pour les articles homonymes, voir Enterprise (homonymie). Enterprise (NX 01) Première apparition …   Wikipédia en Français

  • Enterprise 64 — Enterprise 128 Der Enterprise war ein Zilog Z80 basierter Heimcomputer, der erstmals im Jahre 1985 erschien. Es wurden zwei Varianten produziert: der Enterprise 64 mit 64 KByte RAM und der Enterprise 128 mit 128 KByte. In dem Gerät gab es zwei… …   Deutsch Wikipedia

  • Enterprise — 1) а) смелое предприятие, инициатива (действие по созданию чего л.) free enterprise свободная инициатива private enterprise личная инициатива a joint enterprise совместная инициатива, совместное предприятие б) промышленное предприятие (фабрика,… …   Словарь бизнес-терминов

  • Enterprise — En ter*prise, n. [F. enterprise, fr. entreprendre to undertake; entre between (L. inter) + prendre to take. See {Inter}, and {Emprise}.] 1. That which is undertaken; something attempted to be performed; a work projected which involves activity,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enterprise — en·ter·prise / en tər ˌprīz/ n: an economic organization or activity; esp: a business organization Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. enterprise …   Law dictionary

  • Enterprise — En ter*prise, v. t. 1. To undertake; to begin and attempt to perform; to venture upon. [R.] [1913 Webster] The business must be enterprised this night. Dryden. [1913 Webster] What would I not renounce or enterprise for you! T. Otway. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enterprise — с русского на английский

  • Enterprise — (occasionally used with the archaic spelling Enterprize) may refer to: Contents 1 Economics and business 2 Vessels 2.1 Watercraft 2.2 Aircraft …   Wikipedia

  • Enterprise (NX-01) — Enterprise The starship Enterprise (NX 01) First appearance Broken Bow Launched April 16, 2151 General characteristics …   Wikipedia

  • Enterprise — (engl. für „Unternehmen“, „Unternehmung“) bezeichnet: Enterprise (Raumschiff), mehrere fiktive Raumschiffe des Star Trek Universums von Gene Roddenberry, sowie mehrere danach benannte Fernsehserien. Enterprise (Fahrgeschäft), einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Enterprise 2.0 — bezeichnet den Einsatz von Sozialer Software zur Projektkoordination, zum Wissensmanagement und zur Innen und Außenkommunikation in Unternehmen. Diese Werkzeuge fördern den freien Wissensaustausch unter den Mitarbeitern, sie erfordern ihn aber… …   Deutsch Wikipedia

  • Enterprise — Enterprise, NV U.S. Census Designated Place in Nevada Population (2000): 14676 Housing Units (2000): 6609 Land area (2000): 48.604592 sq. miles (125.885311 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Enterprise (nx-01) — Pour les articles homonymes, voir Enterprise (homonymie). Enterprise (NX 01) Première apparition …   Wikipédia en Français

  • Enterprise 64 — Enterprise 128 Der Enterprise war ein Zilog Z80 basierter Heimcomputer, der erstmals im Jahre 1985 erschien. Es wurden zwei Varianten produziert: der Enterprise 64 mit 64 KByte RAM und der Enterprise 128 mit 128 KByte. In dem Gerät gab es zwei… …   Deutsch Wikipedia

  • Enterprise — 1) а) смелое предприятие, инициатива (действие по созданию чего л.) free enterprise свободная инициатива private enterprise личная инициатива a joint enterprise совместная инициатива, совместное предприятие б) промышленное предприятие (фабрика,… …   Словарь бизнес-терминов

  • Enterprise — En ter*prise, n. [F. enterprise, fr. entreprendre to undertake; entre between (L. inter) + prendre to take. See {Inter}, and {Emprise}.] 1. That which is undertaken; something attempted to be performed; a work projected which involves activity,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • enterprise — en·ter·prise / en tər ˌprīz/ n: an economic organization or activity; esp: a business organization Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. enterprise …   Law dictionary

  • Enterprise — En ter*prise, v. t. 1. To undertake; to begin and attempt to perform; to venture upon. [R.] [1913 Webster] The business must be enterprised this night. Dryden. [1913 Webster] What would I not renounce or enterprise for you! T. Otway. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры, транскрипция, определение,значение, словосочетания

    I deemed it necessary to return the Tholian fire for the safety of the Enterprise. Я счел необходимым ответить на огонь толианцев ради безопасности Энтерпрайза.
    And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis. И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.
    But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don’t feel like a complete idiot most of the time, you’re just not sciencing hard enough. Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный.
    In this multibillion dollar enterprise that simple rubber O-ring made the difference between mission success and the calamitous death of seven astronauts. В проекте стоимостью в несколько миллионов долларов это рядовое уплотнительное кольцо стояло между успехом миссии и трагической гибелью семи астронавтов.
    This suit indicates animation and enterprise, energy and growth. Масть указывает на живость и предприимчивость, энергию и рост.
    The gods must be saving you for some great enterprise. Боги, должно быть, берегут тебя для великого дела.
    The Russians had never advocated free enterprise in terrorism. Русские никогда не поощряли свободную инициативу в практике терроризма.
    You had an NYPD officer involved in a criminal enterprise. Вы столкнулись с офицером полиции, втянутым в преступную деятельность.
    It is a national public holiday celebrated with fireworks and speeches praising Americanism, democracy, free enterprise. Этот день является национальным государственным праздником, отмечаемым фейерверками и выступлениями восхваляющими американизм, демократию, свободу предпринимательства.
    This was an essential condition to the success of the enterprise, and continued actively to engage the public attention. Это указание было очень существенно для успеха всего предприятия, и данный вопрос занимал все умы.
    But he was in Kansas City, attending a symposium on trade and the beginnings of free enterprise in the Middle Ages. Но он находился в Канзас-Сити на конференции по торговле и свободному предпринимательству в средние века.
    The night before that was Bank Holiday night and they had sat discussing their minstrel enterprise, drawing up a programme and rehearsing steps. А в предыдущий вечер они решили превратиться в бродячих музыкантов, составляли программу, репетировали танцы.
    The remaining quarter of the bedsheet I’ve set aside for myself as a reward for my enterprise, work and initiative. Четвертушку простыни я оставил для себя как премию за мою инициативу, предприимчивость и проделанную работу.
    His values were fused with some objective human enterprise. Собственная ценность человеческой личности как бы принижалась по сравнению с общепризнанными достижениями общества.
    My client will supply vital information relating to the organization, distribution, and production of Fring’s methamphetamine enterprise. Мой клиент готов предоставить данные, касающиеся организации, распространения и производства метамфетамина по делу Фринга.
    You financed a piece of private enterprise and employed your own son. Ты финансировала отдельную частную деятельность и наняла своего собственного сына.
    The beggars seem to embody all the trade and enterprise of Pisa. Нищие, видимо, олицетворяют собою всю торговлю и предприимчивость Пизы.
    The success or failure of our deceitful enterprise turns on details. Леонард, успех или неудача нашей неискренней инициативы зависит от деталей.
    Voices from the left and right are equating the free enterprise system with greed and exploitation and failure. Голоса слева и справа уравнивают систему свободного предпринимательства с жадностью, эксплуатацией и банкротством.
    I could never concern myself in any illicit or forbidden enterprise. Но я никогда не решился бы взяться за нелегальное или запрещенное предприятие.
    You justify this new outrage with a plonking sermon on free enterprise. Да еще сопровождаете свои беззакония напыщенной проповедью о свободном предпринимательстве!
    Even a funeral that was a national enterprise couldn’t blunt spirits sharpened by the weather. Даже похороны, ставшие общенациональным событием, не могли повлиять на общее настроение, рожденное прекрасной погодой.
    As my friend, I would think you would be eager to do your part to see our common enterprise survive its current crisis. Надеюсь, что мой друг будет рад помочь нашему совместному предприятию преодолеть кризис.
    The operations centre could have been the office of any medium-sized commercial enterprise. Оперативный центр на первый взгляд мог бы сойти за контору торговой фирмы средней руки.
    The only difference is the degree by which the state intervenes in enterprise. Единственное отличие в том как сильно государство вмешивается в предпринимательскую деятельность.
    The Enterprise has science officers medical specialists, engineers. На Энтерпрайзе есть научные офицеры, специалисты-медики, инженеры.
    I’d only been thinking that the enterprise had more than a touch of looking for a needle in a haystack about it. Я просто думал, что мне придется искать на машине иголку в стоге сена.
    The Enterprise is in final preparation to leave dock. Энтерпрайз находится в заключительной стадии подготовки, для выхода из дока.
    That used to be the most profitable, wonderful enterprise in the galaxy. То, что казалось самым полезным, удивительным в мире.
    You want to treat the Breaker girls as a criminal enterprise under RICO? Вы хотите квалифицировать чирлидеров команды Брейкерс как преступную организацию в рамках закона о коррупции?
    Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise. Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.
    In order to clarify the direction of the reform on small enterprises, governmental functions should be separated from enterprise management. Для четкого определения направленности реформы мелких предприятий государственные функции должны быть отделены от функций управления предприятиями.
    They reiterated their support for UNOPS in its ongoing efforts at change management and appreciated the new spirit of enterprise in the organization. Они вновь заявили о своей поддержке предпринимаемых ЮНОПС усилий, направленных на управление процессом преобразований, и высоко оценили проявляемую этой организацией в последнее время предприимчивость.
    Building on its long experience with enterprise development projects, UNIFEM is seeking new and better ways of helping women to become economically empowered. Опираясь на свой давний опыт в деле реализации проектов развития предпринимательства, ЮНИФЕМ изыскивает новые и более совершенные способы содействия женщинам в расширении их экономических возможностей.
    Support for the implementation of the Umoja enterprise system, including data quality analyses and data cleansing of legacy systems in the Mission. Оказание поддержки в деле внедрения общеорганизационной системы «Умоджа», в том числе проведение качественного анализа и очистки данных старых систем Миссии.
    Essentially, the shareholding at Kismaayo has been divided between Al-Shabaab, Ras Kamboni and Kenyan business interests, but the enterprise has grown. Фактически в Кисмайо контроль над этой отраслью поделен между «Аш-Шабааб», «камбонийцами» и участниками из Кении, но оборот этого бизнеса увеличился.
    As a whole for 2005 the index of industrial production on the enterprise has made 103,1 percent. В целом за 2005 год индекс промышленного производства по предприятию составил 103,1 процента.
    Management tools at the enterprise level — promoting sustainable industrial production through increased resource efficiency and pollution reduction. Средства управления на уровне предприятий — поощрение устойчивого промышленного производства за счет повышения ресурсоэффективности и сокращения загрязнения окружающей среды.
    Enterprise development programmes enhanced SME managerial and production skills, modernized SME technology and enabled SMEs to enter into relationships with TNCs. Программы развития предпринимательской деятельности позволяют повышать квалификацию управленческих и производственных кадров МСП, модернизировать применяемую этими предприятиями технологию и дают им возможность завязывать связи с ТНК.
    While such national factors were undoubtedly relevant, no complete picture of enterprise development could be drawn if international factors were ignored. Такие национальные факторы, бесспорно, имеют важное значение, однако невозможно получить полного представления о процессе развития предприятий без надлежащего учета международных факторов.
    A reputable consultancy agency has been engaged to institutionalize an enterprise risk management system. Для создания системы управления рисками организации была привлечена авторитетная консультационная фирма.
    The empirical evidence suggests a sustainability of payments in kind that cannot be explained only by enterprise liquidity shortages. Эмпирические данные свидетельствуют об устойчивости платежей в натуре, что невозможно объяснить лишь нехваткой ликвидности у предприятий.
    In Sweden, the enterprise unit is most suited for this kind of measure. В Швеции для таких расчетов наиболее подходят предприятия.
    Thus, the Enterprise will gradually become independent in terms of business operation. Таким образом, предприятие будет постепенно становиться независимым в плане предпринимательской деятельности.
    This alone is not sufficient if the public enterprise can continue to operate at high cost, with the Government subsidizing its losses. Однако одного этого недостаточно, если государственное предприятие в состоянии работать с высокими издержками, а государство вынуждено покрывать его убытки.
    The enterprise operates in season mood — its products are demandable mainly in spring and summer. Надо отметить, что деятельность завода носит сезонный характер — его продукция пользуется спросом, в-основном, в весенне-летний период.
    However, its effects on enterprise development are not easy to quantify. Вместе с тем воздействие этой борьбы на развитие предприятий оценить количественно не так просто.
    This was a challenge for the private sector, since nowadays the value of an enterprise was in its intangible assets. Это проблема для частного сектора, поскольку сегодня стоимость предприятия определяется его неосязаемыми активами.
    A favourable enabling environment provides the necessary backdrop for policies directed more specifically at fostering enterprise development. Благоприятствующая среда создает необходимый контекст для разработки политики, непосредственно направленной на содействие развитию предприятий.
    Audit of human resources management in the Office of the Enterprise Resource Planning Project Director. Ревизия системы управления людскими ресурсами в канцелярии Директора по проекту общеорганизационного планирования ресурсов.
    As a result, buyers are obliged to assume the burden of past environmental pollution and negligence by their newly acquired enterprise. В результате покупатели обязаны при приобретении нового предприятия брать на себе бремя загрязнения, причиненного в прошлом окружающей среде, и существовавшей в прошлом экологической халатности.
    The plaintiff’s son signed a contract with the defendant for the purpose of taking part in the defendant’s enterprise. Сын истца подписал договор с ответчиком, с тем чтобы принимать участие в предприятии ответчика.
    In particular, good understanding by the latter of the necessary stages of enterprise reconstruction and actions required from the Government is essential. В частности, важное значение имеет всестороннее понимание последними необходимых этапов реконструкции предприятий и мер, требуемых от правительства.
    Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction. Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки.
    Before joining Enterprise Park, she had a guest role in the television series Popular and played Hannah in Jurassic Park III. До прихода в парке предприятия, у нее был гость роли в телесериале Популярные и сыграл Хана в Jurassic Park III.
    From 2001 to 2005 she played the role of Hoshi Sato in the science fiction television series Enterprise. С 2001 по 2005 годы она играла роль Хоши Сато в телевизионной научной деятельности серий фантастики.
    The courses may include a period of applied practical work in an enterprise. Эти стажировки могут включать прохождение практики на предприятии.
    The experience gathered in this domain may interest both the enterprise and the government sector. Опыт, накопленный в этой области, может быть интересным как для частного, так и для государственного сектора.
    The tours are operated primarily as a public information service rather than as a profit-making enterprise. Эти экскурсии главным образом проводятся с целью информирования общественности, а не получения доходов.
    In general, economic ownership of tangible assets is allocated to that part of the enterprise in which it is being used. В целом права экономической собственности на материальные активы относятся к тому подразделению предприятия, в котором они используются.
    Другие результаты

    enterprise 🎓 ⚗ перевод с английского на русский

    1. предприятие
    2. предприимчивость
    3. предметная область базы данных
    4. организация
    5. коммерческая организация

    &nbsp

    ;

    коммерческая организация
    Организация, преследующая извлечение прибыли в качестве основной деятельности.
    [ ГОСТ Р 22.10.01-2001]

    коммерческая организация
    Промышленная (производственная) или сервисная организация, осуществляющая экономическую деятельность, основной целью которой является получение прибыли.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/

    ]

    Тематики

    Обобщающие термины

    • термины и пояснения, необходимые для понимания текста стандарта

    EN

    &nbsp

    ;

    предметная область базы данных
    предприятие
    учрежденческий
    корпоративный


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003

    .]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    &nbsp

    ;

    предприимчивость



    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г

    .]

    Тематики

    EN

    &nbsp

    ;

    предприятие

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    предприятие
    1. Имущественный комплекс, используемый для осуществления предпринимательской деятельности. 2. Бизнес, фирма как самостоятельно хозяйствующий субъект с правами юридического лица, который на основе использования трудовым коллективом имущества производит и реализует продукцию, выполняет работы, оказывает услуги. Предприятие бизнеса может быть некорпорированным (единоличные П., партнерства) или корпорированным (закрытые или открытые акционерные общества), или принимать форму трастовых организаций (см. Траст, Траст-компания), либо составных организаций. Доля собственности (иногда говорят – интерес собственности) в бизнесе может быть неразделенной, разделенной среди акционеров и/или включать мажоритарный интерес и миноритарный интерес. (Версия МСО). В РФ предприятие в целом, как имущественный комплекс, признается недвижимым имуществом, недвижимостью. П. в целом или его часть могут быть объектом купли продажи, залога, аренды и других сделок, связанных с установлением, изменением и прекращением имущественных прав. Предприятие, как юридическое лицо, имеет право заниматься любой хозяйственной деятельностью в рамках закона и согласно уставу предприятия. Оно ведет самостоятельный баланс, имеет счета в банках, свою печать, а также фирменное наименование и товарный знак. См. также Малый и средний бизнес, Компания, Холдинг, Политика предприятия, Производственная компания, Стратегия бизнеса (фирмы, предприятия). [1] Примечание. В словаре слово «предприятие» употребляется как синомим таких слов, как организация, компания или фирма, без учета тех деталей, которые в действительности их различают.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/

    ]

    Тематики

    EN

    Global Enterprise Translation, Language Solutions

    ВЫЗОВ

    На этом быстро расширяющемся глобальном рынке многонациональные предприятия должны адаптировать все аспекты своих корпоративных коммуникаций, чтобы поддерживать свою видимость во всем мире. Это включает в себя все, от упаковки продукта и руководств по продукту до маркетинговых материалов и общедоступных веб-сайтов. Чтобы эффективно общаться с клиентами на каждом целевом рынке, предприятиям необходимо не только поддерживать согласованность в широком спектре культур, но также и в различных форматах файлов.

    Компания TransPerfect как один из ведущих мировых поставщиков переводческих и языковых решений для предприятий обладает уникальными возможностями для решения этой задачи. Наши высококвалифицированные менеджеры по работе с клиентами могут помочь вам оптимизировать все ваши корпоративные потребности в переводе и коммуникации, создав централизованный подход, который помогает поддерживать согласованность и одновременно сокращает время вывода на рынок.

    Ниже вы найдете краткие описания решений TransPerfect для управления корпоративным переводом, которые можно использовать по отдельности или вместе, чтобы создать идеальный набор услуг для вашей организации.

    НАШИ УСЛУГИ

    РЕШЕНИЕ TRANSPERFECT

    Благодаря разнообразию настраиваемых услуг и технологий TransPerfect служит универсальным центром для удовлетворения всех потребностей вашего предприятия в переводе. Используя ведущие в отрасли инструменты памяти для автоматизированного перевода (CAT), TransPerfect может поддерживать базу данных повторяющихся текстов, которые можно использовать и повторно использовать снова и снова, что снижает ваши затраты на будущие переводческие работы и сокращает общее время выполнения перевода. рынок.Кроме того, для организаций, запрашивающих переводы из нескольких различных, а иногда и разрозненных бизнес-единиц, TransPerfect GlobalLink Suite технологии GMS предоставляет центральную платформу, через которую каждый пользователь может получить доступ к ранее переведенным ресурсам, управлять глоссариями терминологии и контролировать текущие переводческие проекты. Наши технологические решения корпоративного масштаба легки и настраиваются практически на любую платформу на стороне клиента, и каждое предложение подкреплено нашей отмеченной наградами технической поддержкой и круглосуточным обслуживанием клиентов без выходных.

    .

    enterprise — Перевод на французский — примеры английский


    Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.


    Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

    Частные компании будут все чаще выступать в качестве посредников между акционерами и предприятием .

    Les sociétés privées joueront de plus en plus le rôle d’intermédiaires entre les actionnaires et l ‘ entreprise .

    В 1990 году около 900 студентов прошли прямую практику на предприятиях .

    В 1990 году все 900 студентов, действовавших на сценах, управляли антрепризой .

    Метод также включает установку обновленной конфигурации политики / клиента enterprise .

    Процесс состоит из постоянных помощников в установщике конфигурации клиента / политики Entreprise mise à jour.

    Канадское высшее образование стало государственным предприятием .

    L’enseignement supérieur au Canada est devenu une entreprise du secteur public.

    Некоторые рассматривают анализ рисков как целиком и полностью научный подход и предприятие .

    Определенный perçoivent l’analyse du risque com une entreprise purement scientifique.

    С самого начала биотехнология была уникальным международным предприятием .

    Depuis ses débuts, la biotechnologie est une entreprise au caractère international unique.

    Следуя рекомендациям Евростата, было выбрано предприятие .

    Par suite des Recommandations d’Eurostat, на улице , антреприз .

    Предприятие приобрело дочернюю компанию, у которой были вычитаемые временные разницы в размере 300.

    Une entreprise a acquis une filiale qui avait des différences temporelles déductibles de 300.

    Функция окна enterprise позволяет отслеживать несколько систем через единый интерфейс.

    La fonction de fenêtre d ‘ entreprise Surille de nombreux systèmes par le biais d’une seule interface.

    Монне заложил основу для этого предприятия .

    Monnet lui-même a posé les fondements de cette entreprise .

    Следовательно, предприятие признает возникающее отложенное налоговое обязательство.

    Par conséquent l ‘ entreprise comptabilise le passif d’impôt différé qui en résulte.

    Свяжитесь с нами сегодня и начните упрощать уведомление enterprise с помощью Dell AlertFind.

    Сообщение о поступлении сообщений и начало работы с упрощенным уведомлением для предприятий с AlertFind de Dell.

    Ежедневные потребности в хранилище enterprise также меняются.

    En entreprise , les demandes quotidiennes en matière de stockage fluent.

    Функциональность не может быть реализована на предприятии без разрешения.

    Et ce fonctionnement ne peut être autorisé dans une entreprise sans permission.

    Dell — лидер в области корпоративных вычислений .

    Dell является шеф-поваром информатики предприятия .

    Заказчики доверяют Dell свои ИТ-потребности enterprise .

    Конфиденциальность шрифтов для клиентов на Dell для личных информационных сообщений entreprise .

    Dell помогла Team Lotus стать эффективной корпоративной .

    Делл вспомогательный автомобиль Lotus à être une entreprise efficace.

    Сети Carrier Ethernet также предоставляют новые решения для enterprise .

    Les réseaux Carrier Ethernet предлагает новые новые решения для предприятия .

    Включите детальный контроль приложений для всего вашего предприятия .

    Активный контроль гранул для приложений для всего предприятия ..

    from enterprise — Перевод на немецкий — примеры английский


    Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.


    Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

    Документы и записи данных из приложений планирования ресурсов предприятия (ERP)

    Dokumente und Datensätze von Enterprise Resource Planning-Anwendungen (ERP)

    Результаты поиска получаются с использованием журнала транзакций и всегда извлекаются из записей транзакций системы предприятия .

    Die Suchergebnisse werden mithilfe des Transaktionsprotokolls abgerufen und sind immer von Enterprise Systems Transaktionsprotokollen abgeleitet

    План проекта публикуется при сохранении изменений из функции Build Team из Enterprise в.

    Der Projektplan wird veröffentlicht, wenn die Änderungen aus dem Feature Team aus Enterprise zusammenstellen in gespeichert werden.

    Использование этого типа соединения ускорит работу Build Team из Enterprise , поскольку не будет получать доступ к информации о доступности ресурсов.

    Das Verwenden dieses Verbindungstyps beschleunigt die Funktionalität von Team aus Enterprise zusammenstellen, indem nicht auf Informationen zur Ressourcenverfügbarkeit zugegriffen wird.

    Они ответили оком от Enterprise .

    Мне понадобятся инструменты из Enterprise .

    Из Enterprise Manager администраторы могут определять группы конфигурации и профили, а также применять настройки к членам группы.

    Von Enterprise Manager aus können Administratoren Konfigurationsgruppen und -profile konfigurieren und Einstellungen auf Gruppenmitglieder anwenden.

    Альтернативная группа менеджеров может быть указана в Enterprise Manager впоследствии.

    Eine альтернативный менеджер группы компаний von Enterprise Manager aus angegeben werden.

    Например, пожилой персонал, не имеющий цифрового опыта, может быть исключен из социальных сетей Enterprise .

    Ältere MitarbeiterInnen, die keine Digital Natives sind, können beispielsweise von Enterprise Social Networks ausgeschlossen werden.

    Вы далеко от предприятия .

    Мне понадобится диагностическое оборудование от Enterprise .

    Вы также получите документацию по бронированию напрямую от Enterprise .

    Sie erhalten auch die Buchungsunterlagen direkt von Enterprise zugestellt.

    Но вы известны как Маккой из Enterprise .

    Добавьте ресурсы с помощью функции Build Team из Enterprise

    Fügen Sie Ressourcen mithilfe der Funktion Team aus Enterprise zusammenstellen hinzu

    Когда вы получаете новый InfoPak от Enterprise SecureCast, он будет автоматически отображаться как анимированный объект на вашем рабочем столе, пока вы его не откроете.

    Венн Сиен требует, чтобы InfoPak от Enterprise SecureCast выполнял, выполняет автоматические функции, как Animationsobjekt на Ihrem Desktop, и разрешает работу с Sie es öffnen.

    Убедитесь, что у вас есть доступ хотя бы к одному концентратору обмена данными, в котором настроены темы для получения данных от Enterprise Manager.

    Stellen Sie sicher, dass Sie Zugriff auf mindestens einen Datenaustausch-Hub haben, der mit den Topics für den Datenempfang von Enterprise Manager konfiguriert ist.

    Build Team из Enterprise недоступен при редактировании Enterprise Global или Enterprise Resource Pool.

    «Команда aus Enterprise zusammenstellen» — это Bearbeiten der Enterprise-Global или Enterprise-Ressourcenpools nicht verfügbar.

    Восстановите все, что старше , из Enterprise Vault (EV) в течение семи лет.

    Ältere Daten müssen aus Enterprise Vault (EV) wiederhergestellt werden. Daten werden bis zu 7 Jahre gespeichert.

    Объем этого события Metastorm для пользователей и партнеров составляет от архитектуры предприятия до анализа бизнес-процессов и решений для управления бизнес-процессами.

    Das Spektrum der Metastorm Veranstaltung für Anwender und Partner reicht von der Enterprise Architektur über Geschäftsprozessanalyse bis hin zu Business Process Management Lösungen.

    Да, существует обновление SKU с Enterprise до Enterprise Plus.

    Ja, es ist eine Upgrade-SKU von Enterprise auf Enterprise Plus verfügbar.

    .

    Работа в переводе с английского на русский

    Работа в переводе с английского на русский


    6000+ потенциальных клиентов — бесплатно для членов!

    Станьте участником всего за 8 долларов в месяц (оплачивается в год)


    Требуются переводчики с английского на русский (нефть и газ): Job 00052593

    Исходный язык (и): Английский
    Целевой (ые) язык (и): Русский

    Подробная информация о проекте: Уважаемые переводчики!

    Один из клиентов Smartcat ищет переводчиков-носителей языка для проекта

    • Задача: Перевод

    • Тема: Нефть и газ

    • Дата начала проекта: для текущего проекта.Ожидается долгосрочное сотрудничество

    Если вам интересно, пожалуйста, авторизуйтесь:

    https://www.smartcat.ai/?utm_source=trdir&utm_medium=email&utm_campaign=MP

    и применить:

    https://www.smartcat.com/freelance/jobs/show/job/151826/

    ПС. Если вы знаете кого-нибудь, кто может быть заинтересован в этой возможности — поделитесь, пожалуйста!

    Эта работа уже доступна.

    Мы хотим заплатить за эту работу 0,02 евро за слово

    Кто может подать заявку: Только для фрилансеров

    Срок подачи заявки: 29.10.2020

    Удалить это объявление с сайта по истечении крайнего срока подачи заявки.

    Эка Овч
    Россия

    IP: 178.57.99.194 (Москва, Российская Федерация)
    * * * * * * * * * * * * * * * * *
    Отправлено в четверг, 8 октября 2020 г., 15:34:10


    Английский — Требуются русские переводчики: Job 00052590

    Исходный язык (и): Английский
    Целевой (ые) язык (и): Русский

    Подробная информация о проекте: Уважаемые переводчики!

    Один из клиентов Smartcat ищет переводчиков-носителей языка для проекта:

    • Задача: Перевод

    • Тема: Энергия

    • Дата начала проекта: для текущего проекта.Ожидается долгосрочное сотрудничество

    Если вам интересно, пожалуйста, авторизуйтесь:

    https://www.smartcat.ai/?utm_source=trdir&utm_medium=email&utm_campaign=MP

    и применить:

    https://www.smartcat.com/freelance/jobs/show/job/151824/

    ПС. Если вы знаете кого-нибудь, кто может быть заинтересован в этой возможности — поделитесь, пожалуйста!

    Эта работа уже доступна.

    Мы хотим заплатить за эту работу 0,02 евро за слово

    Кто может подать заявку: Только для фрилансеров

    Срок подачи заявки: 29.10.2020

    Удалить это объявление с сайта по истечении крайнего срока подачи заявки.

    Эка Овч
    Россия

    IP: 178.57.99.194 (Москва, Российская Федерация)
    * * * * * * * * * * * * * * * * *
    Отправлено в четверг, 8 октября 2020 г., 15:32:28


    Английский — Требуются русские переводчики: Job 00052460

    Исходный язык (и): Английский
    Целевой (ые) язык (и): Русский

    Подробная информация о проекте: Уважаемые переводчики!

    Один из клиентов Smartcat ищет переводчиков-носителей языка для проекта

    • Задача: Перевод

    • Дата начала проекта: для текущего проекта.Ожидается долгосрочное сотрудничество

    Если вам интересно, пожалуйста, авторизуйтесь:

    https://www.smartcat.ai/?utm_source=trdir&utm_medium=email&utm_campaign=MP

    и применить:

    https://www.smartcat.com/freelance/jobs/show/job/151830/

    ПС. Если вы знаете кого-нибудь, кто может быть заинтересован в этой возможности — поделитесь, пожалуйста!

    Эта работа уже доступна.

    Мы хотим заплатить за эту работу 0,02 евро за слово

    Кто может подать заявку: Только фрилансеры

    Срок подачи заявки: 18.10.2020

    Удалить это объявление с сайта по истечении крайнего срока подачи заявки.

    Эка Овч
    Россия

    IP: 178.57.98.253 (Москва, Российская Федерация)
    * * * * * * * * * * * * * * * * *
    Размещено 29.09.2020, 15:47:43


    Рекрутинг переводчик с английского на якутский работа: Job 00052453

    Исходный язык (и): английский
    Целевой (ые) язык (и): русский

    Подробная информация о проекте: Набор переводчика для работы с английского на якутский.

    Пожалуйста, дайте нам максимально возможную оценку.

    Пожалуйста, также предоставьте нам свой Skype ID для мгновенного ответа.

    Надеемся на долгосрочное сотрудничество.

    С уважением и уважением,

    Пунам,

    Skype ID: anshpurchase

    Эта работа уже доступна.

    Мы хотим оплатить эту вакансию, которая будет указана

    Кто может подать заявку: Фрилансеры и агентства

    Срок подачи заявки: 29.10.2020

    Держите это объявление на сайте постоянно, но отключите подачу заявки на эту вакансию после срок

    Poonam
    Ansh Intertrade Pvt.Ltd.
    Индия

    www, ansh.com
    IP: 106.223.47.221 (Н / Д)
    * * * * * * * * * * * * * * * * *
    Размещено во вторник, 29 сентября 2020 г., 14:36:27


    Перевод и корректура с английского на монгольский, узбекский, русский: Job 00052322

    Исходный язык (и): английский
    Целевой язык (и): монгольский, узбекский, русский

    Детали проекта: Здравствуйте,

    Это Самер из Танвейра, переводчик www.tanweir.net

    Обращаюсь к вам по поводу перевода (срочного) и долгосрочного сотрудничества.

    Готовы ли вы сделать перевод и вычитку?

    Перевод 750 слов.

    Корректура 2897 слов (узбекский) и 3580 слов (монгольский) 3117 слов (русский).

    Оплата будет отправлена ​​напрямую через PayPal после доставки.

    Воспользуйтесь этой формой:

    https://forms.gle/noA4TZeynBmic3tk9

    Это задание уже доступно.

    Мы хотим заплатить за эту работу 0,02 евро за слово

    Кто может подать заявку: Фрилансеры и агентства

    Крайний срок подачи заявки: 28.09.2020

    Держите это объявление на сайте постоянно, но отключите подачу заявки на эту вакансию после крайний срок

    Самер Одех
    Танвейр для переводческих услуг
    Палестина

    www.tanweir.net
    IP: 213.6.251.98 (Наблус, Палестинская территория)
    * * * * * * * * * * * * * * * * * *
    Размещено в воскресенье, 20 сентября 2020 г., 15:41:02

    Это задание было закрыто.


    Работа по переводу субтитров на 12 языков: Основная химия: Job 00052302

    Исходный язык (и): английский
    Целевой язык (и): испанский, французский, голландский, иврит, арабский, японский, немецкий, китайский, итальянский, турецкий, португальский, корейский, русский

    Подробная информация о проекте: требуется перевод субтитров : стержневая химия.

    ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ:

    ПРОЕКТ: CORE Chemistry

    Номер VID: 110

    ВРЕМЯ РАБОТЫ: примерно 5 часов.

    ENG Скрипт: будет предоставлен

    Ссылки на видео: будут предоставлены

    Требуемые языки:

    1. Испанский

    2.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *