Разное

Скобка по английски: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

%d1%83%d0%b3%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%8f%20%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b1%d0%ba%d0%b0 на английский — Русский-Английский

Коэффициент применения кесарева сечения в Италии заметно вырос за последние 20 лет с 11,2 процента (1980 год) до 33,2 процента (2000 год), и его значение превысило рекомендованные показатели ВОЗ на 10–15 процентов и показатели других европейских стран (например, 21,5 процента в Великобритании и Уэльсе, 17,8 процента в Испании, 15,9 процента во Франции).

Caesarean section rate in Italy has remarkably increased in the last 20 years, from 11.2% (1980) to 33.2% (2000), a value exceeding WHO suggestions by 10 to 15% and other European Countries’ values (i.e. 21.5% in Great Britain and Wales, 17.8% in Spain, 15.9% in France).

UN-2

Кроме того, в статье 20 Конституции говорится, что начальное образование в государственных школах является обязательным и бесплатным.

Article 20 also provides that basic education is compulsory and is free of charge in Government schools.

UN-2

Песня Pokemon Mezase PokeMon Master Aim To Be A PokeMon Master представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Mezase PokeMon Master Aim To Be A PokeMon Master, если есть возможность скачать минусовку.

The Pokemon Mezase PokeMon Master Aim To Be A PokeMon Master lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

Common crawl

Его сбила машина 20 декабря прошлого года.

Died in a traffic accident on December 20.

OpenSubtitles2018.v3

Совет управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в своем решении 25/10 от 20 февраля 2009 года отметил итоги первого специального межправительственного совещания с участием многих заинтересованных сторон, посвященного межправительственной научно-политической платформе по биоразнообразию и экосистемным услугам, состоявшегося 10–12 ноября 2008 года в Путраджайе, Малайзия, а также признал и подчеркнул необходимость укрепления и усиления научно-политического взаимодействия в области биоразнообразия и экосистемных услуг в интересах благосостояния людей и устойчивого развития на всех уровнях.

The Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP), by its decision 25/10 of 20 February 2009, noted the outcomes of the first ad hoc intergovernmental and multi-stakeholder meeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, held in Putrajaya, Malaysia, from 10 to 12 November 2008, and recognized and emphasized the need to strengthen and improve the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services for human well-being and sustainable development at all levels.

UN-2

Я знала, как высоко Бог ценит человека и его тело, но даже это не останавливало меня. Дженнифер, 20 лет

I knew of God’s high regard for the human body, but even this did not deter me.” —Jennifer, 20.

jw2019

Обращаем внимание на то, что приложение к докладу сопредседателей уже было распространено среди государств-членов в качестве документа Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета (А/63/85‐Е/2008/83).

We would like to point out that an annex to the report of the co-Chairs has already been distributed to Member States as a document of the General Assembly and the Economic and Social Council (A/63/85-E/2008/83).

UN-2

парламент Венгрии принял Международную конвенцию о борьбе с бомбовым терроризмом (10 сентября 2002 года) и Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма (20 декабря 2002 года).

The Hungarian Parliament promulgated the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings (on 10 September 2002) and the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism (on 20 December 2002).

UN-2

Рабочая группа согласилась с тем, что текст проекта статьи 92, как он содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.81, является приемлемым и будет дополнен необходимыми данными.

The Working Group agreed that the text of draft article 92 as contained in A/CN. 9/WG.III/WP.81 was acceptable and would be supplemented as needed.

UN-2

Это предписание указано в виде замечания 35 в колонке 20 таблицы С главы 3.2.

This requirement is indicated by remark 35 in column (20) of Table C of Chapter 3.2;

UN-2

Комитетом ЕЭК ООН по лесоматериалам (пятьдесят вторая сессия) и Европейской лесной комиссией ФАО (двадцать седьмая сессия) ЕСЕ/TIM/83, пункты 9-19, и пятьдесят шестая сессия, ECE/TIM/91, FO: EFC/95/REP, пункт 42.

UNECE Timber Committee, 52nd session, FAO European Forestry Commission, 27th session, ECE/TIM/83, paras.9-19; and 56th session, ECE/TIM/91; FO: EFC/95/REP, paragraph 42.

UN-2

Спорим на 20 баксов, что ты не сможешь провести целый день одна.

I will bet you 20 bucks That you can’t spend the entire day by yourself.

OpenSubtitles2018. v3

После 20 000 террористических нападений мы имеем право защитить свой народ.

After 20,000 terrorist attacks, we deserve to protect our people.

UN-2

Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35).

When we give of ourselves to others, not only do we help them but we also enjoy a measure of happiness and satisfaction that make our own burdens more bearable. —Acts 20:35.

jw2019

В Польше теоретически можно уменьшить продолжительность остановки в Щецине – Груменице на 20 минут, однако пока этого достичь не удается.

In Poland, it would be theoretically possible to reduce the stopping time by up to 20 minutes in Szczecin Gumenice, but this has not yet been realized.

UN-2

GRPE решила провести на своей следующей сессии окончательное рассмотрение этого предложения и поручила секретариату распространить документ GRPE-55-20 под официальным условным обозначением.

GRPE agreed to have, at its next session, a final review of the proposal and requested the secretariat to distribute GRPE-55-20 with an official symbol.

UN-2

Речь и обсуждение со слушателями, основанные на «Сторожевой башне» от 15 июля 2003 года, с. 20.

Talk and audience discussion based on the July 15, 2003, Watchtower, page 20.

jw2019

К сожалению, вот уже 20-й год Конференция свою задачу не выполняет.

It is regrettable that this is the twentieth year that the Conference has not fulfilled its task.

UN-2

Если у вас желания для гольф Вы можете посетит гольф-клуб Ихтиман, которые находится в 20 минутах езды.

If you fancy a game of golf you will find the highly regarded Ihtiman golf course within 20 minutes drive.

Common crawl

Совет рассмотрит доклады Специального докладчика Франка ла Рю (A/HRC/20/17 и Add. 1−6).

The Council will consider the reports of the Special Rapporteur, Frank La Rue (A/HRC/20/17 and Add.1-6).

UN-2

20 000 человек остаются на осадном положении в палестинском лагере Ярмук, куда не поставляются никакие продукты питания и лекарства.

20,000 people remain besieged in Yarmouk Palestinian Camp, with no food and medical supplies.

UN-2

В течение отчетного периода было в общей сложности проведено 41 учебно-оперативное мероприятие (29 — для Армии Республики Сербской и 12 — для Армии Федерации) и 81 мероприятие, связанное с переброской сил (63 — для Армии Республики Сербской и 18 — для Армии Федерации).

There were a total of 41 training and operation activities (29 Republika Srpska Army and 12 Federation Army) and 81 movements (63 Republika Srpska Army and 18 Federation Army) conducted during the reporting period.

UN-2

Кроме того, в двухгодичном периоде 2010–2011 годов планируется проводить по 20 дополнительных заседаний Комитета ежегодно.

Moreover, it is estimated that 20 additional meetings of the Committee per year would be held in 2010-2011.

UN-2

В соответствии с пунктами 20 и 25(с) постановляющей части проекта резолюции A/C.2/64/L.59 конференция Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию и третья и последняя сессия Подготовительного комитета, которые должны состояться в 2012 году в Бразилии, будут включены в проект двухгодичного расписания конференций и совещаний на 2012–2013 годы, как только будут определены даты и условиях их проведения.

Pursuant to operative paragraphs 20 and 25 (c) of draft resolution A/C.2/64/L.59, the United Nations Conference on Sustainable Development and the third and final meeting of the Preparatory Committee, both to be held in 2012 in Brazil, will be included in the draft biennial calendar of conferences and meetings for 2012-2013 as soon as dates and modalities are determined.

UN-2

Таким образом, рекомендации Консультативного комитета в отношении штатных потребностей БСООН в связи со стратегическими запасами материальных средств для развертывания одной сложной миссии являются следующими: 20 новых должностей (одна С‐5, одна С‐4, три С-3, три полевой службы и 12 должностей местного разряда) и шесть реклассификаций (одной должности Д‐1 и пяти должностей С‐4).

Thus, the Advisory Committee’s recommendations on staffing requirements of UNLB relating to strategic deployment stocks for one complex mission are as follows: 20 new posts (one P-5, one P-4, three P-3, three Field Service and 12 local) and six upward reclassifications (one D-1 and five P-4).

UN-2

Скобки в английском языке (Brackets)

Скобки – это такой знак препинания, который используется для уточнения каких-то моментов в предложении. Как и у нас, в английском языке существуют круглые и квадратные скобки.

В круглых скобках приводится дополнительная информация, позволяющая лучше представить себе предмет, о котором говорится в предложении, либо пояснения к какому-нибудь высказыванию (комментарий). Также круглые скобки ставятся в научных работах при обозначении библиографических источников, из которых были заимствованы материал или цитата. Например: (M. Hook, T. Gardner, R. Gonzalez, 2010, et al.).

В квадратных скобках также приводится уточняющая предложение информация, но они используются либо для еще большего пояснения предмета, о котором идет речь, либо для того, чтобы заменить существующую фразу для большей лаконичности.

И, конечно, скобки употребляются в научных текстах в качестве математических, химических и иных символов, однако грамматической роли в таких случаях они не несут (как, впрочем, и в русском языке). Принципы их постановки подчинены правилам, существующих в этих областях наук.

Для того чтобы легче было представить, как используются скобки в английском предложении, мы составили таблицу, в которую поместили примеры использования круглых и квадратных скобок.

круглые скобкиквадратные скобки
Разъясняющая или уточняющая информация.

  • The summer holidays were long (too long), and children wanted to go back to school. – Летние каникулы были длинными слишком длинными), и дети захотели вернуться в школу.
Дополнительное пояснение предмета, описание или характер которого уже представлены в предложении или тексте.

  • My first book [The True and the False] was issued in 1974. – Моя первая книга [«Правда и ложь»] была издана в 1974 году.
Комментарий автора высказывания.

  • The weather was hot like in the hell (I kid you not). – Погода была жаркой, как в аду (без шуток).
Для замены существующей фразы для большей ясности или лаконичности.

  • [The grammar rule] decreed we are to write “not” separately with the verbs. – Согласно [грамматическому правилу], мы должны писать «не» с глаголами раздельно.

Как следует из представленной таблицы, критерии постановки скобок в английском языке практически не отличаются от русских, и их используют тогда, когда необходимо что-либо пояснить или подчеркнуть определенный момент в  высказывании или тексте.




159

Использование скобок в английском языке

Скобки – это парный пунктуационный знак, который используется для отделения дополнительной информации от основного предложения.

В английском языке существует несколько способов наименования данного пунктуационного знака. Parentheses это круглые скобки, но в последнее время употребляется термин brackets или round brackets’. Square brackets – это квадратные скобки [].

Особенности и случаи использования круглых скобок ()

Информация, заключенная в скобки, никак не влияет на смысл сообщения в основном предложении. Следовательно, смысл предложения останется прежним, если повествование, содержащееся в скобках, убрать. В этом плане скобки схожи по своей функции с тире, запятой и двоеточием, так как с помощью этих пунктуационных знаков передается дополнительная информация.

Vesper is such a chatterbox! She speaks all day long (it doesn’t matter for her who is her companion and is he or she listening to her). Веспер такая болтушка! Она говорит целый день (для нее неважно, кто ее собеседник и слушает ли он ее).

They were engaged for such a long time (actually about 2 years), I can’t believe that tomorrow they will be a husband and a wife! Их помолвка длилась так долго (около двух лет), я не могу поверить, что завтра они будут мужем и женой!

Alexander is depressed (he was fired), and he can’t find a new job because of bad recommendations from his ex-boss. Александр в депрессии (его уволили), и он не может найти себе новую работу из-за плохих рекомендаций от его бывшего начальника.

We saw Meredith (the girl next door) with a new boyfriend in the mall. Besides, her hair is black! Мы видели Мэридит (моя соседка) и ее нового парня в торговом центре. Кроме того, она брюнетка!

Практически в любом случае скобки можно заменить на другой знак препинания.

We are going on holiday in Switzerland (Zurich, Geneva, Bern, Luzern). Мы едем в отпуск в Швейцарию (Цюрих, Женева, Берн, Люцерн).

We are going on holiday in Switzerland ― Zurich, Geneva, Bern, Luzern.

We are going on holiday in Switzerland: Zurich, Geneva, Bern, Luzern.

Квадратные скобки в английском языке []

В квадратные скобки заключается информация, которая не имеет непосредственного отношения к смыслу главного предложения. Они используются, например, в технических руководствах или каких-либо научных работах, учебниках.

I [pronoun] can [modal verb] have [verb] coffee [noun] three [numeral] times [numeral] a day [adverb]. Я могу выпить кофе три раза в день.

В данном примере слова, заключенные в квадратные скобки, не влияют на смысл основного предложения, а поясняют дополнительную информацию (в конкретном случае – о частях речи).

I’ve been thinking about this issue [my new job as a photographer for “Cosmopolitan”] during a fortnight. Я думал над этим вопросом [моя новая работа фотографом для «Космополитена»] в течение двух недель.

I’ve bought a new book by Robert Galbraith [J. K. Rowling] but I have no time to read it, unfortunately. Я купил новую книгу Роберта Гэлбрейта [Джоан Роулинг], но у меня нет времени чтобы почитать ее, к сожалению.

Prince William [after the marriage – the Duke of Cambridge] works as an air ambulance pilot. Принц Уильям [после свадьбы – герцог Кэмбриджский] работает пилотом в Службе спасения.

We know each other for ages, but I haven’t seen her [Rosalie] for about 12 years. Мы очень давно знаем друг друга, но я не видел ее [Розали] около 12 лет.

There is no doubt that Alice [Alice Victoria Rader] is the best inspiration for her husband-artist. Нет сомнений в том, что Элис [Элис Виктория Райдер] – лучшее вдохновение для ее мужа-художника.

Автор — Дарья Гуданова

скобка — перевод на английский с примерами в тексте, произношение


существительное




Age 12, a magpie tries to steal the retainer out of my mouth.

Возраст 12 лет, сорока попыталась украсть скобку из моего рта.





When will my frustration-slash-humiliation end?

А когда кончится моё отчаяние, в скобках «унижение»?





But now, we have to face this idea that what we do is not just the way we create some individual design.

А сейчас мы столкнулись с необходимостью следить за тем, что вынесено за скобки дизайна как такового.





Factoring in that we have such a strong and mutually beneficial relationship,

Вынеся за скобки то, что у нас такие сильные и взаимовыгодные отношения,





«if they are not already up— half circle— and follow me.»

«если они не одеты —скобка— и идите за мной.»





A grudge is not beyond the realm of possibility.

Затаенную злобу нельзя выводить за скобки возможных мотивов.





It was something to do with the question of whether commas should be placed inside brackets, or outside.

Какие-то заключения касательно того, где ставить запятую — до скобки или после.





Can the two here be cancelled out?

Можно здесь вынести двойку за скобки, а потом сократить?





We really feel colon left parentheses.

Мы правда чувствуем себя двоеточие, скобка открывается.





He pulled his rubber gloves right up and reached for the forceps and the knife.

Он поднял резиновые перчатки до локтей, взял скобки и скальпель.





It set free all the unknown social quantities; it softened spirits, it calmed, appeased, enlightened; it caused the waves of civilization to flow over the earth.

Она вынесла за скобку все неизвестные в социальном уравнении; она смягчила умы; она успокоила, умиротворила, просветила; она пролила на землю потоки цивилизации.





I mean, A-sub-N equals N plus one over four.

Эмм, я имела в виду, в скобках N равняется N плюс 1 и поделить на 4.





«The number, sir,» said Mr. Vholes parenthetically, «I believe I have already mentioned.

— Я, кажется, уже сообщил вам, сэр, номер дома, -сказал мистер Воулс «в скобках» и таким тоном, словно адрес Ричарда был чем-то совершенно лишним.





You know, I find chopping… Calming.

Знаете, я думаю, что нарезание успокаивает.





Sundays, instead of pork loins and rump cuts, there were candles, incense, stained glass.

В воскресенье, вместо нарезания свинины, были свечи, благовония и витражи.






Использование круглых и квадратных скобок в английском языке

В каких случаях применяются круглые скобки

Круглые скобки ставятся в случаях, когда надо дать дополнительную информацию.

Если дополнительная информация выделяется запятыми, то она равнозначна по важности по отношению к тому, что описывается или поясняется. Тире в начале и в конце пояснения подчеркивают его, а скобки наоборот показывают, что информация дается к слову.

Elvira Baryakina, a historical fiction writer, lives in California.

Elvira Baryakina — a historical fiction writer — lives in California.

Elvira Baryakina (a historical fiction writer) lives in California.

Если дополнительная информация дается между двумя предложениями, то первое слово в скобках пишется с большой буквы и заканчивается точкой, вопросительным или восклицательным знаками

My mother was a good dancer. (That’s why my Dad asked her to prom!) When she was seven she started her ballet classes.

Если заключенная в скобках информация дается в середине предложения, то после закрывающейся скобки по мере надобности ставятся знаки препинания, которые относятся к основному предложению.

When I am about to give up (usually it happens when I have no idea what to do next), I go running.

Круглые скобки ставятся также чтобы выделить порядковые номера в списке.

I took with me several things: (1) my sleeping bag, (2) a spoon, (3) a pair of socks, and (4) three hundred dollars.

Если перечень пишется в столбик, то скобки вокруг цифр не ставятся.

Квадратные скобки

Квадратные скобки ставятся для того, чтобы выделить собственные пояснения в чужой цитате.

All morning I was dreading lunch, fearing his bizarre glares. [Bella does it all the time.] Part of me wanted to confront him and demand to know what his problem was.

Слово sic по латыни означает «так и есть». [sic] — курсивом, в квадратных скобках, — вставляется в цитату после допущенной автором ошибки и показывает, что это не вина цитирующего.

Martha wrote: «I don’n’t [sic] know how to spell.»

МетаШкола — регистрация

Класс или «я — учитель»:

1 класс2 класс3 класс4 класс5 класс6 класс7 класс8 класс9 класс10 класс11 класся — учитель

Как ввести электронный адрес?

  • Если электронного адреса нет, завести его можно на mail.ru. Если при этом возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь в поддержку mail.ru.
  • В адресе не должно быть пробелов, скобок, знаков больше и меньше.
  • В адресе не должно быть русских букв, даже если они выглядят как латинские (а, о, с, к и другие).
  • В адресе обязательно должен быть знак @ и та часть, которая идет после него.
  • При регистрации братьев и сестер нужно всякий раз использовать новый электронный адрес.
  • Логин (электронный адрес) учителя не нужен при регистрации. Он пригодится в личном кабинете на странице «Мой учитель».

Двое детей или больше?

Второго ребёнка нужно зарегистрировать независимо, с другим адресом электронной почты.

Лучше использовать адрес взрослого родственника.

Если подходящего адреса нет, создайте красивый адрес электронной почты и подарите ребёнку, этот адрес ему пригодится. А пока Вы можете сделать переадресацию всей почты на свой основной адрес.

Зарегистрировать

Проблемы?

При нажатии на кнопку «Зарегистрировать» ничего не происходит

Если совершенно ничего не происходит, нужно использовать последнюю версию одного из современных браузеров.

При нажатии на кнопку «Зарегистрировать» появляется сообщение

Нужно прочитать и понять сообщение, этого достаточно для продолжения регистрации.

Не приходит письмо для завершения регистрации
  1. Подождите 15-20 минут после нажатия на кнопку «Зарегистрировать».
  2. Проверьте папку Спам. Хотя это и маловероятно, но письмо может быть там.
  3. Попытайтесь зарегистрироваться еще раз, введя электронный адрес заново. Сообщение о том, что адрес уже занят — свидетельство в пользу того, что первый раз адрес был введен верно.
  4. Восстановите пароль для завершения регистрации (альтернатива).
  5. В самом крайнем случае посмотрите раздел «Не удается восстановить пароль» на странице восстановления пароля.

 

Мы рекомендуем использовать последнюю версию одного из современных браузеров:




Загрузить Firefox




Загрузить Chrome




Загрузить Internet Explorer




Загрузить Safari

Как настроить браузер

Поддерживаются браузеры Safari, выпущенные для OS X и iOS.

Место встречи изменить можно: сериал «За час до рассвета»

16 февраля на платформах more. tv и wink.rt.ru стартует ретродетектив «За час до рассвета», и вскоре посмотреть его смогут и зрители канала НТВ. Если судить по первым двум эпизодам, то зрелище их ждет действительно захватывающее.

По сюжету разведчик Денис Журавлев (Андрей Бурковский) возвращается после Великой Отечественной войны домой и устраивается на работу в милицию в некоем городке N. Константин Хабенский играет его начальника с характером ангела, правда, падшего, за что его прозвали Сатаной. Вместе они должны остановить беспредел, учиняемый бандой Клеща, таинственного криминального авторитета, который оставляет за собой горы трупов.

Кадр из сериала «За час до рассвета»

© Пресс-служба videomore

В последние лет десять художественный уровень сериалов растет со столь страшной силой, что за судьбу кино становится не на шутку тревожно — эдак грешным делом оно скоро будет никому не нужно. Это общемировой процесс, от которого Россия, впрочем, старается не отставать. 

Строго говоря, снимать хорошие детективы про послевоенное время в нашей стране научились даже раньше, чем спортивные драмы. Однако создатели шоу «За час до рассвета» сознательно открещиваются от параллелей с такими признанными произведениями, как «Место встречи изменить нельзя» (1979) и «Ликвидация» (2007). Вместо этого они решили замахнуться на «Острые козырьки» — английский сериал, где историческая фактура подается на бодрый и стильный современный лад

Реализовывать столь непростую задачу выпало режиссеру Игорю Зайцеву. Он человек опытный, имеющий за плечами такие неплохо встреченные зрителями работы, как сериал «Екатерина Великая» (2015) или комедия «Каникулы строгого режима» (2008). «За час до рассвета» в его руках с первых минут бравирует эффектными «фишками». Заставка удивляет музыкой в стиле эдакого отечественного кантри, что само по себе оксюморон. Действие порой демонстрируется с помощью полиэкрана, когда кадр разделяется на части и в каждой что-то происходит — к подобному приему неровно дышат Квентин Тарантино и Гай Ричи, например. Происходящее периодически аккомпанируется современной музыкой. Майор Шумейко в исполнении Хабенского старается одеваться по-щегольски: шляпа, жилетка, плащ — все дела. Правда, сложно представить, что он станет для зрителей такой же иконой стиля, как герои «Острых козырьков»: все-таки изысканность — это не совсем то, чем славились советские костюмы.

Кадр из сериала «За час до рассвета»

© Пресс-служба videomore

Позаботьтесь, чтобы при просмотре дети не оказались случайными зрителями — они будут лишними на этом празднике жизни. Как-никак, сериал про бандитов, поэтому в нем все сурово: кровища, расчлененка, мат-перемат, голые женщины и даже мужчины. Первые две серии максимально насыщены событиями и неожиданными сюжетными поворотами. Герои строят далекоидущие планы, которые в лучших традициях жанра идут наперекосяк. Однако их замыслы столь катастрофически сходят с рельс, что предугадать дальнейшее развитие событий зачастую невозможно. Сценарий в сериале пока что обнадеживает. Среди его авторов, кстати, затесался Александр Щербаков, сочинивший любимого в народе «Мажора» (2014–2016).

Работа над проектом, как и вся жизнь на планете, омрачилась коронавирусной пандемией, из-за которой производство прерывалось на три месяца. Съемки проходили в заброшенных заводских зданиях Подмосковья и в тверском Морозовском городке (Дворе Пролетарки). В этот историко-архитектурный комплекс входит 50 зданий из красного кирпича, построенных в середине XIX века. В подобном окружении художникам не составило труда сконструировать антураж маленького закрытого городка.

Кадр из сериала «За час до рассвета»

© Пресс-служба videomore

Харизматичный гениальный следователь — важный элемент успеха в криминальных шоу. Тянет ли на это звание персонаж Константина Хабенского, по первым эпизодам, правда, непонятно. Сыгранный им майор циничен и готов играть не по правилам, чтобы добиться результатов, но изюминки ему пока не хватает. Впрочем, в актерской квалификации Хабенского сомневаться не приходится, поэтому есть надежда, что его талант впоследствии найдет, где развернуться.

Герой Андрея Бурковского более противоречив и, как следствие, более любопытен. Контуженный разведчик в его исполнении решает, что лучший способ достать преступника Клеща — работа под прикрытием. В первых двух сериях его Журавлев уже успевает столь пугающе раствориться в личности своего криминального альтер эго Птахи, что состояние его психики вызывает тревогу

Уголовники в сериале все как на подбор: из Артура Вахи получился рассудительный и аристократичный вор Граф; Артур Смольянинов играет подставленного государством уголовника с тихим достоинством; Максиму Белбородову выпала партия манерного и отмороженного рецидивиста Кота.

Кадр из сериала «За час до рассвета»

© Пресс-служба videomore

В одни моменты он ведет себя как комичный балагур, но в другие излучает чувство настоящей опасности. Покуда главный негодяй Клещ присутствует в повествовании лишь незримо, творя свои пакости из-за пределов кадра, поэтому главное зло олицетворяет именно Кот (если вынести за скобки поступки главных героев, которые сомнительны с моральной точки зрения).

Бурковский в одном из интервью уверяет, что проект его привлек своей разнообразностью. Зрителей ждут как веселые сцены, так и драматические, перемежаемые задорным приключенческим экшеном. Хочется верить, что в последующих 14 сериях «За час до рассвета» не растратит свой потенциал и займет достойное место среди лучших российских сериалов.

Определение

в кембриджском словаре английского языка

支架, 托架 , 支架, 牙 箍…

Узнать больше

attache, appareil [мужской] dentaire, se preparer à…

Узнать больше

سِلْك تَقْويم الأسْنان…

Узнать больше

spænde, bøjle, (fugle-) par…

Узнать больше

пенгикат, алат пингват, сепасанг…

Узнать больше

สิ่ง ที่ รัด, สัตว์ ป่า คู่ หนึ่ง, ค้ำ…

Узнать больше

vật nối, đôi, gắng hết sức…

Узнать больше

pendakap, sepasang, bersedia…

Узнать больше

die Zahnspange, ein Paar, seine Kräfte zusammennehmen für…

Узнать больше

støtte, tannregulering, stålsette seg…

Узнать больше

支架, 托架 , 支架, 牙 箍…

Узнать больше

apparecchio per i denti, rinforzo, sostegno…

Узнать больше

aparato, soporte [мужской род], aparatos [мужской род]…

Узнать больше

Синонимов и антонимов к слову brace

синоним.

com

  • antonym.com

  • Слово дня:
    джамбори

  • Популярные запросы 🔥

    испытание

    особенность

    творческий

    белый человек

    слабый

    подозрительный

    эстетический

    фокус

    помощь

    определять

    отрицательное влияние

    нестандартное мышление

    в первый раз

    развивать

    горько-сладкий

    душевное здоровье

    технологии

    хороший

    гуджарати

    ассимилировать

    доступность

    синхронизировать

    более вероятно

    знаю все это

    позитивность

    перспектива

    потенциал

    благополучие

    африкаанс

    обращаться

    центр

    сильный

    антоним

1.

скоба

глагол.
(ˈBreɪs)

Подготовить

(себя)

за

что нибудь

неприятный

или же

трудно.

Синонимы

нерв

исправить

уравновешенность

готовиться

готовы

подготовить

набор

настраивать

стали

Антонимы

разъединяться

разделять

сбивать с толку

unyoke

расширяться

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок. 1400))

bracchia (латиница)

Избранные игры

2. скоба

глагол.(ˈBreɪs)

Поддерживать

или же

держать

устойчивый

и

делать

стойкий,

с

или же

в качестве

если

с

а

скоба.

Синонимы

стабилизировать

накачать

балласт

парень

стабилизировать

усилить

устойчивый

укреплять

Антонимы

ослабить

расстегнуть

развязать

Отключить

отделить

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок. 1400))

bracchia (латиница)

3. скоба

глагол.
(ˈBreɪs)

Поддерживать

к

укрепление.

Синонимы

поддерживать

задержать

ступать

поддерживать

держать

Антонимы

неработающий

женщина

изнурительный

неудачник

развязать

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок. 1400))

bracchia (латиница)

4. скоба

имя существительное.
(ˈBreɪs)

А

поддерживать

который

устойчивы

или же

укрепляет

что нибудь

еще.

Синонимы

задняя скоба

скег

ортез лодыжки

коленный бандаж

усилитель

шейный корсет

поддерживать

подкрепление

Антонимы

обезболивать

заснуть

будить

унывать

угнетать

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок. 1400))

bracchia (латиница)

5. скоба

имя существительное.
(ˈBreɪs)

А

плотник

инструмент

имея

а

заводить

ручка

за

превращение

и

а

разъем

к

держать

а

кусочек

за

скучный.

Синонимы

битсток

скоба и бит

акции

Антонимы

ухудшаться

фальсифицировать

оставаться на месте

препятствовать

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок.1400))

bracchia (латиница)

6.

скоба

имя существительное.
(ˈBreɪs)

А

веревка

на

а

квадратный

корабль

который

является

использовал

к

качать

а

площадка

о

и

безопасный

Это.

Синонимы

королевская скоба

веревка

Антонимы

неодушевленный

неодушевленность

радовать

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок.1400))

bracchia (латиница)

7.

скоба

имя существительное.
(ˈBreɪs)

Эластичный

ремни

который

держать

брюки

вверх

(обычно

использовал

в

то

множественное число).

Синонимы

галл

мужская одежда

подтяжка

ремень

погон

Антонимы

снижать чувствительность

снижать чувствительность

отговорить

нечувствительность

бесчувственный

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок. 1400))

bracchia (латиница)

8. скоба

имя существительное.
(ˈBreɪs)

Либо

из

два

пунктуация

Метки

({

или же

})

использовал

к

заключать

текстовый

материал.

Синонимы

знак препинания

пунктуация

Антонимы

напряженный

стимулировать

напряжение

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок.1400))

bracchia (латиница)

9.

скоба

имя существительное.
(ˈBreɪs)

А

набор

из

два

похожий

вещи

считается

в качестве

а

единица.

Синонимы

пара

Твидледум и Твидледи

Твидледи и Твидледум

набор

Антонимы

расслабиться

расслабляться

неодобрение

Мероприятия

действие

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок. 1400))

bracchia (латиница)

10. скобка

имя существительное.
(ˈBreɪs)

An

прибор

который

исправляет

стоматологический

неровности.

Синонимы

ортодонтические брекеты

стоматологический прибор

подтяжки

Антонимы

сверлить

проклинать

благословить

причина спать

Этимология

brace (английский)

скобка (старофранцузский (842-ок.1400))

bracchia (латиница)

Популярные запросы 🔥

испытание

особенность

творческий

белый человек

слабый

подозрительный

эстетический

фокус

помощь

определять

отрицательное влияние

нестандартное мышление

в первый раз

развивать

горько-сладкий

душевное здоровье

технологии

хороший

гуджарати

ассимилировать

доступность

синхронизировать

более вероятно

знаю все это

позитивность

перспектива

потенциал

благополучие

африкаанс

обращаться

центр

сильный

антоним

×

  • Условия эксплуатации
  • Политика конфиденциальности
  • Политика авторских прав
  • Отказ от ответственности
  • CA не продавать мою личную информацию

Brace | Пунктуация | Грамматика | Глоссарий

Грамматические скобки используются в соответствии со специальным набором правил, которые довольно легко усвоить. Фигурные скобки, также известные как скобки — {} — или круглые скобки, могут быть круглыми, квадратными, фигурными или угловыми.

Разница между скобами и скобами

Фигурные скобки ({}) — это высокие знаки препинания, которые используются в компьютерном программировании, нотной записи и некоторых типах математических задач, но редко в статьях или литературных текстах. Скобки не следует путать со скобками или скобками ([]), которые выполняют разные функции и играют более важную роль в английских текстах.

Термины «скобка» и «скобка» иногда используются как синонимы, хотя не являются синонимами . Из-за часто возникающей путаницы между скобками и скобками пользователям рекомендуется не использовать последнее слово по отношению к первым знакам без слова «кудрявый» перед ним.

Правильное употребление термина

В математике фигурные скобки используются для следующих функций:

  • Группировка терминов в математической задаче, в которой скобка служит крайним знаком: {a + b [c + d (e + f)]}
  • Другое обозначение функции дробной части: {x} = frac (x)
  • В качестве альтернативного обозначения для функции потолка: {a} = [a]

Гигантские левые фигурные скобки также используются для обозначения различных падежей выражения.

В нотной записи скобка используется для соединения нескольких нотоносцев, каждый из которых содержит ноты, которые играет одновременно музыкант. Нотация фортепиано, например, включает нотный стан с высокими и низкими частотами, соединенный скобкой; это известно как большой посох. Скоба обычно появляется в начале каждой музыкальной строки, хотя некоторые записанные вручную пьесы показывают только одну скобку в начале каждой страницы. Фигурную скобку в нотной записи не следует путать с прямыми скобками, которые используются для соединения музыкальных партий разных исполнителей в ансамбле.

Использование скоб в программировании

Фигурные скобки играют большую роль в языке программирования C, где их использование может несколько сбивать с толку новичков в этой области. Открывающая фигурная скобка ({) должна иметь закрывающую фигурную скобку (}), чтобы функция работала. Некоторые программы, такие как Arduino Software, позволяют пользователям отслеживать свои подтяжки, чтобы гарантировать, что каждая из них сбалансирована в наборе. Когда выбрана одна фигурная скобка, выделяется соответствующая ей противоположность; это может быть жизненно важным инструментом в длинных сценариях программирования, где ошибки кодирования трудно отследить.

Программистов, переходящих с языка BASIC на C, часто пугают фигурные скобки, потому что фигурные знаки заменяют несколько других операторов. Поскольку функция скобки настолько широка, ее функция в рамках синтаксиса программирования может быть изменена при малейшей корректировке строки. Поэтому целесообразно вставлять закрывающую метку сразу после открывающей, когда фигурные скобки необходимы в программном задании. После этого можно добавить внутренний код без риска ошибок балансировки.

Фигурные скобки иногда встречаются на интернет-форумах, где они используются для обозначения нежных предложений, таких как объятия. Направление скобки указывает, какой плакат обнимается: открывающаяся скобка указывает на кого-то справа; закрывающая скобка для кого-то слева. Например, если плакат ходатайствует от имени жертвы кибербуллинга, объятие может выглядеть так:

Janette123: здесь, здесь, WillowboyAD93}, не позволяйте strikeNINE99 и aortatata618 сбить вас с толку.

Несмотря на то, что фигурные скобки редко появляются в английском письме, они используются в некоторых неформальных текстах для группировки слов в данной категории, когда круглые скобки, скобки и даже стрелки используются для других целей.

Что означает скобка?

  • brace (имя существительное)

    Броня для руки; наручи.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (Существительное)

    Измерение длины, первоначально представляющее вытянутые руки человека.

    Этимология: От скобки, от бракии, от скобки

  • скобки (Существительное)

    Изогнутый инструмент или ручка из железа или дерева, для удержания и поворота бит и т.д .; битсток.

    Этимология: От скобки, от бракии, от скобки

  • скобки (существительное)

    То, что что-либо крепко держит или твердо поддерживает; повязка или подпорка.

    Этимология: От бандажа, от бракии, от скобки

  • скобки (существительное)

    Шнур, связка или стержень для создания или поддержания напряжения

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • brace (имя существительное)

    Ремешок, используемый для регулирования натяжения барабана.

    Этимология: От скобки, от bracchia, скобка

  • скобка (Существительное)

    Вертикальная изогнутая линия или «фигурная скобка»: {или} соединяющая два или более слов или линий, которые следует рассматривать вместе , например, в; или, в музыке, используется для соединения нотоносцев.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (существительное)

    Пара, пара; первоначально использовалось для собак, а затем для животных в целом, а затем для других вещей, но редко для людей.(Множественное число в этом смысле остается неизменным.) При использовании (as) это особенно частое упоминание диких птиц.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (существительное)

    Кусок материала, используемый для передачи или изменения направления веса или давления; любой из частей каркаса или фермы, которые делят конструкцию на треугольные части. Он может действовать как стяжка или как распорка и служить для предотвращения деформации конструкции и поперечных деформаций в ее элементах. Стойка котла представляет собой диагональную стойку, соединяющую головку с кожухом.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (Глагол)

    Чтобы подготовиться к чему-то плохому, например к удару или удару. Все руки, готовьтесь к удару!

    Этимология: From brace, from bracchia, the

  • brace (Verb)

    Для поворота по ярдам квадратного такелажного судна с помощью скоб для создания более эффективной поверхности паруса по направлению ветра.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (Глагол)

    Чтобы остановить кого-то для допроса, обычно говорят в полиции

    Этимология: От скобки, от бракирии,

  • скобка (Глагол)

    Противостоять вопросам, требованиям или просьбам

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (Существительное)

    Веревка, протянутая через блок в конце двора, за счет чего двор перемещается по горизонтали; также, пескарь руля направления.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • скобки (Существительное)

    Устье стержня.

    Этимология: От скобки, от бракии, от скобки

  • скобки (существительное)

    (обычно во множественном числе) Ремни или ленты для крепления брюк; подтяжки.

    Этимология: От скобки, от бракии, от скобки

  • скобки (существительное)

    (обычно во множественном числе) Система проволок, скоб и эластичных лент, используемых для исправления кривых зубов или уменьшения неправильного прикуса.

    Этимология: От скобки, от бракии, от скобки

  • скобки (существительное)

    Два гола, забитых одним игроком в игре.

    Этимология: От скобки, от бракии,

  • Что такое скобка в футболе?

    Вот что вам нужно знать о том, что означает скобка в футболе, термин, особенно популярный в английской игре.

    Вы могли слышать, как комментаторы, эксперты или спортивные деятели используют термин «скобка» для описания чего-либо в футбольном матче. но что именно означает этот термин?

    Цель — смотреть.

    Почему в футболе используется термин «скоба»?

    Забить «дубль» означает, что вы забили два гола в игре.

    Выбор редакции

    Он предшествует хет-трику, когда один игрок забивает три гола за игру.

    Если Лионель Месси, например, забил два гола «Реалу», он забил дубль.

    Точно так же Криштиану Роналду забил дубль в матче Лиги наций УЕФА против Швеции в сентябре 2020 года, в результате чего в сборной Португалии забил 101 гол.

    Не имеет значения, была ли забита дубль забита в любой половине игры — если два гола были забиты до основного свистка и одним и тем же игроком, любые два гола считаются дублем.

    Этот термин широко используется в английском футболе, особенно британскими комментаторами, и широко популярен в Премьер-лиге и чемпионате.

    Слово «скобка» имеет корни в древнеанглийском языке, и скобка также может обозначать «пару» чего-то, что было убито или сбито.

    Это также идет дальше англо-французского языка, где оно означало «пара рук».

    Говоря об охоте, можно выследить группу птиц или кроликов, что означает, что двое из таких существ были убиты.

    Это переводится как футбол и английский футбол, где игроки пытаются «охотиться» за голами и забивать голы.

    Этот термин восходит к 19 веку, когда фраза «забивать несколько голов» стала набирать популярность.

    Со временем фраза была сокращена до слова «скобка», означающего пару забитых мячей.

    «скобка» и «хет-трик» — это наиболее часто используемые фразы для описания игрока, забившего несколько голов. Однако менее используемые и менее официальные термины также существуют, чем больше голов забивает игрок.

    Четыре гола, забитые одним игроком в матче, можно охарактеризовать как «улов», а пять голов — неофициально «перенасыщение».

    Объяснение футбольных терминов: почему это называется хет-триком?

    Скобка в предложении (особенно хорошее предложение, например, цитата, пословица…)

    1. Он забил одновременных голов.

    2. Вам лучше приготовить себя на случай плохих новостей.

    3. Закрепите провисающие полки дополнительными перемычками.

    4. Раньше я носила скобу .sentencedict .com

    5. Она носила скобу для исправления щели между зубами.

    6. Ему недавно установили скобу для лечения больной спины.

    7. Пассажирам было приказано подготовить к аварийной посадке.

    8. Моя дочь должна носить на зубах скобу .

    9. Рабочие использовали стальные балки для скрепления крыши.

    10. Приготовьтесь к новому испытанию!

    11. Подгоняли под спинку бандаж .

    12. После аварии ей пришлось носить бандаж .

    13. Врач посоветовал подтянуть вверх.

    14. После автомобильной аварии она носит шейный фиксатор .

    15. Не опускайся. Стяжка up!

    16. Он должен носить скобу , чтобы исправить прикус.

    17. Военным необходимо подготовить к для дальнейшего сокращения расходов, говорит Маккой.

    18. Пилот сказал пассажирам и экипажу подготовить к жесткой посадке.

    19. Наш дантист посоветовал Эмми носить скобу , чтобы улучшить прикус.

    20. Лучше бы тебе закрепить самому — у меня плохие новости.

    21. Прежде чем он смог схватить сам, она вытолкнула его за дверь.

    22. Стойка up! Вы еще не затоплены. У тебя еще есть шанс одержать победу над ним.

    23. Стойка куропатки взлетела в воздух.

    24. Теперь ей нужно приготовиться к шоку .

    25. Она несла скользящую скобу франкера для кредитных карт.

    26. Приготовьтесь к шоку !

    27.А как насчет бандажа тетерева для себя?

    28. На шее скоба .

    29. Предположим, у меня есть скобка электронов.

    30. Верхние огни освещали старые бревна, использованные для скрепления крыши.

    1. Он забил одновременных голов.

    2. Вам лучше приготовить себя на случай плохих новостей.

    3. Закрепите провисающие полки дополнительными перемычками.

    4. Раньше я носил скобу .

    5. Она носила скобу , чтобы исправить щель между зубами.

    6. Ему недавно установили скобу для лечения больной спины.

    7. Пассажирам было приказано подготовить к аварийной посадке.

    8. Моя дочь должна носить на зубах скобу .

    9. Врач посоветовал ему подтянуть вверх.

    Увеличение количества скобок на английском на английском языке с примерами

    Компьютерный перевод

    Пытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода.

    Тагальский

    magpakabit ng brace по-английски

    Человеческий вклад

    От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.

    Добавить перевод

    Тагальский

    magpakabit по английский

    Английский

    вилка питания на английском

    Последнее обновление: 2019-11-20

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Английский

    Что в английском суоб

    Последнее обновление: 2021-01-26

    Частота использования: 2
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    tiniis по английский

    Последнее обновление: 2021-02-26

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    баннуар по английский

    Английский

    баннуар по английский

    Последнее обновление: 2021-02-25

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    inirereklamo по английский

    Английский

    inirereklamo на английском языке

    Последнее обновление: 2021-02-25

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Последнее обновление: 2021-02-24

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    Матитиис по английский

    Английский

    Матитиис по английский

    Последнее обновление: 2021-02-24

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    мабубулаг по английский

    Английский

    Каси ако ай мабубулаг

    Последнее обновление: 2021-02-24

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    Palwal по английский

    Английский

    Palwal по английский

    Последнее обновление: 2021-02-23

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    накисая по английский

    Последнее обновление: 2021-02-23

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Последнее обновление: 2021-02-21

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    амухин по английский

    Последнее обновление: 2021-02-21

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    каламбуан по английский

    Английский

    Kalabuan на английском языке

    Последнее обновление: 2021-02-21

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    манумбат по английский

    Английский

    манумбат по английский

    Последнее обновление: 2021-02-21

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    напалайо по английский

    Английский

    напалайо по английский

    Последнее обновление: 2021-02-20

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    binubugbog по английский

    Английский

    binubugbog по английский

    Последнее обновление: 2021-02-19

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    инаапи по английский

    Английский

    инаапи по английский

    Последнее обновление: 2021-02-17

    Частота использования: 2
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    pinagdiskitahan по английский

    Английский

    pinagdiskitahan по английский

    Последнее обновление: 2021-02-16

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    nakisakay по английский

    Английский

    Sumabay по английский

    Последнее обновление: 2021-02-16

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Тагальский

    насанла по английский

    Английский

    насанла по английский

    Последнее обновление: 2021-02-16

    Частота использования: 1
    Качество:

    Ссылка: Аноним

    Получите лучший перевод с

    4 401 923 520
    человеческий вклад

    Сейчас обращаются за помощью пользователи:

    Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *