Написание английских слов русскими буквами онлайн: Транслитер.ру — автоматический транслит

Содержание

Транслит по-русски

Прежде чем вы продолжите…

Чтобы продолжить работу с сайтом, вам необходимо сделать выбор из двух вариантов. Пожалуйста прочитайте текст внизу и подтвердите свой выбор нажатием одной из кнопок. Если в вашем броузере не отключено использование сооkiеs, то ваш выбор будет сохранен в настройках.

На этом сайте используется персонализация рекламных объявлений. Для персонализации рекламных объявлений, их выборки, доставки, сбора статистики рекламных показов, а также для обеспечения работы сайта задействованы технологии соokiеs и локальные хранилища данных. Технические соokiеs для обеспечения работы сайта, от использования которых отказаться не представляется возможным, как правило не содержат персональных данных. В них могут содержаться настройки, упрощающие использование сайта, такие как выбранное направление транслитерации. На основе информации, хранящейся в соokiеs для рекламных объявлений, наш партнер Google AdSеnse (в том числе партнеры Google AdSеnse) собирает и анализирует информацию для персонализации рекламных объявлений, больше об этом на странице Политика конфиденциальности при использовании Google Adsеnse. Узнать больше можно на странице Защита данных.

CCPA: Работа рекламной сети Google Adsеnse на данном сайте настроена таким образом, что обработка персональных данных пользователей из штата Калифорния (США) ограничена компанией Google для соответствия требованиям закона CCPA. Google Adsеnse ограничит использование некоторых уникальных идентификаторов и других сведений. В таком случае посетителям из Калифорнии будут показываться только неперсонализированные объявления.

1. Вы можете отказаться от показа рекламных объявлений, в том числе персонализированных, выбрав опцию «Не использовать cookies для рекламы». В этом случае соokiеs для персонализации рекламных объявлений не будут использоваться, никакие данные не будут собираться и анализироваться рекламным партнером. Вы выражаете согласие на применение исключительно технических соokiеs для обеспечения работы сайта. Мы рады предоставить Вам этот удобный и привычный сервис транслитерации и очень ценим то, что Вы пользуетесь им. Транслитератор существует исключительно за счёт показа рекламных объявлений. Мы очень просим Вас взвесить все аргументы и возможно учесть наши доводы, прежде чем отключить показ рекламных объявлений. Спасибо!

2. Иначе нажав на кнопку «Согласиться и закрыть», Вы выражаете свое согласие как на применение соokiеs на этом сайте, так и на сбор и анализ информации рекламным партнером для показа персонализированных рекламных объявлений. Вы сможете изменить настройки или отозвать согласие в меню «Мой транслит/ Настроить соokiеs».

В вашем броузере отключен JavaScript, который необходим для работы сайта.

Вы можете включить JavaScript или воспользоваться

Произношение английских слов русскими буквами

Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих. Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

Нюансы английской фонетики

Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

Знакомство

Слово Транскрипция Произношение
Перевод
Hello! [həˈləʊ] [хэлоу] Здравствуйте!
Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
What is your name? [wɒt ɪz jɔː(r) neɪm] [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
My name is… [maɪ neɪm ɪz] [май нэйм из] Меня зовут…
Where are you from? [weə(r) ɑːr ju frəm] [уэ ар ю фром] Откуда вы?
I am from… [aɪ æm frəm] [ай эм фром] Я из…
I speak… [aɪ spiːk] [ай спик] Я говорю по…
How old are you? [haʊ əʊld ɑːr ju] [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
I am 20. [aɪ æm twenti] [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
Nice to meet you! [naɪs tə miːt ju] [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
How are you? [haʊ ɑːr ju] [хау ар ю] Как ваши дела?
I am very well, thanks. [aɪ æm veri wel θæŋks] [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

Обращения и вопросы

Mister [mɪs.tər] [мистэ] Господин
Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
Young man [jʌŋ mæn] [янг мэн] Девушка
Young lady (miss) [jʌŋ leɪdi] [mɪs] [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
I am a tourist. [aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst] [ай эм э тоурист] Я турист.
Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
Could you spare me a moment? [kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt] [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
Do you speak Russian? [du ju spiːk ˈrʌʃ.ən] [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
Where is the bus stop? [weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp] [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
Where I can take a taxi? [weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi] [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it] [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
When does the bus leave? [wen dʌz ðə bʌs liːv] [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
Could you do me a favor? [kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə] [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

Беседа и взаимопонимание

Do you understand me? [du ju ˌʌndəˈstænd miː] [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
Yes [jes] [йэс] Да
No [nəʊ] [ноу] Нет
What do you mean? [wɒt du ju miːn] [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
Speak slower, please. [spiːk sləʊə pliːz] [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
Speak louder, please. [spiːk laʊdə pliːz] [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
Write it down, please. [raɪt ɪt daʊn pliːz] [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
I think you misunderstood me. [aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː] [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
Please, say it again. [pliːz seɪ ɪt əˈɡen] [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
Please, accept my apologies. [pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis] [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
Sorry for… [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за…
I beg your pardon… [aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən] [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
You are welcome! [ju ɑːr ˈwelkəm] [ю ар уэлком] Пожалуйста.
No harm done. [nəʊ hɑːm dʌn] [но хаам дан] Не стоит извинений.
Could you…

tell

help

show

[kəd ju]

[tel]

[help]

[ʃəʊ]

[куд ю …]

[тэл]

[хэлп]

[шоу]

Не могли бы вы…

сказать

помочь

показать

May I ask you? [meɪ aɪ ɑːsk ju] [мэй ай аск ю] Можно у вас спросить?
Do you like….? [du ju laɪk] [ду ю лайк] Вам нравится…?
I don’t like it. [aɪ don’t laɪk ɪt] [ай доньт лайк ит] Мне это не нравится.
I prefer… [aɪ prɪˈfɜː(r)] [ай прифё] Я предпочитаю…
Would you please give me…? [wʊd ju pliːz ɡɪv miː] [вуд ю плиз гив ми] Не могли бы Вы дать мне…?
Do you mind …? [du ju maɪnd] [ду ю майнд] Вы не возражаете?
I don’t mind… [aɪ don’t maɪnd] [ай доньт майнд] Я не против…
I forbid you to… [aɪ fəˈbɪd ju tə] [ай фобид ю ту] Я запрещаю вам…
By no means! [baɪ nəʊ miːnz] [бай ноу минз] Ни в коем случае!
May I invite you to… [meɪ aɪ ɪnˈvaɪt ju tə] [мэй ай инвайт ю ту] Могу я пригласить вас…
Let’s go to… [lets ɡəʊ tə] [лэтс гоу ту] Пойдемте в….
With pleasure! [wɪð ˈpleʒə(r)] [уиз плэжэ] С удовольствием!
Unfortunately, I can’t… [ʌnˈfɔːtʃənətli aɪ kænt] [анфоченатли ай кэнт] К сожалению, я не могу

Обозначения

Entrance [entrəns] [энтрэнс] Вход
Exit [ˈeksɪt] [эксит] Выход
Pull [pʊl] [пул] На себя
Push [pʊʃ] [пуш] От себя
Open [ˈəʊpən] [оупэн] Открыто
Closed [kləʊzd] [клоузд] Закрыто
Caution [ˈkɔː.ʃən] [кошэн] Осторожно
Do not enter [du nɒt entə(r)] [ду нот интер] Не входить
Do not disturb [du nɒt dɪˈstɜːb] [ду нот дистёб] Не беспокоить
Wet paint [wet peɪnt] [уэт пэйнт] Окрашено
Keep of the grass [kiːp əv ðə ɡrɑːs] [кип оф зэ грас] Проход по газону запрещен
No admission [nəʊ ədˈmɪʃ.ən] [ноу адмишн] Вход воспрещен
No parking [nəʊ pɑː.kɪŋ] [ноу пакинг] Парковка запрещена
No smoking [nəʊ ˈsməʊkɪŋ] [ноу смокинг] Не курить
Beware of cars [bɪˈweər əv kɑːr] [бивэ оф каа(р)] Берегись автомобиля
Chemist’s [kem.ɪst] [кэмист] Аптека
Grocery store [ˈɡrəʊsəri stɔː(r)] [гроусэри стоо(р)] Продуктовый магазин
Bakery [beɪ.kər.i] [бэйкэри] Хлебный магазин
Car hire [kɑː(r) ˈhaɪə(r)] [каа хайэ] Прокат автомобилей
Currency exchange [ˈkʌr(ə)nsi ɪksˈtʃeɪndʒ] [карэнси иксчэйндж] Обмен валюты
First aid [fɜːst eɪd] [фёст эйд] Скорая помощь
On sale [ɒn seɪl] [он сэйл] Есть в продаже
Sold out [səʊld aʊt] [соулд аут] Продано
Reserved [rɪˈzɜːvd] [ризёвд] Забронировано
Smoking area [ˈsməʊkɪŋ eəriə] [смоукинг эриа] Место для курения
Taken [ˈteɪ.kən] [тэйкн] Занято
Staff only [stɑːf əʊnli] [стаф онли] Только для персонала

Важные глаголы

do [du] [ду] делать, заниматься
write [raɪt] [райт] писать
watch [wɒtʃ] [вотч] смотреть
see [siː] [си] видеть
go [ɡəʊ] [гоу] идти, направляться
buy [baɪ] [бай] покупать
pay [peɪ] [пэй] платить
cost [kɒst] [кост] стоить
drive [draɪv] [драйв] вести машину
know [nəʊ] [ноу] знать
say [seɪ] [сэй] говорить
speak [spiːk] [спик] разговаривать (на языке)
lose [luːz] [луз] терять, проигрывать
look for [lʊk fə(r)] [лук фо] искать
open [ˈəʊpən] [оупэн] открывать
close [kləʊz] [клоуз] закрывать
stay [steɪ] [стэй] останавливаться (проживать)
keep [kiːp] [кип] держать, хранить
want [wɒnt] [уонт] хотеть
visit [ˈvɪzɪt] [визит] посещать
drink [drɪŋk] [дринк] пить
eat [iːt] [ит] есть
need [niːd] [нид] нуждаться
сan [ən] [кэн] уметь, мочь

Часто используемые прилагательные

good [ɡʊd] [гуд] хороший
bad [bæd] [бэд] плохой
black [blæk] [блэк] черный
white [waɪt] [уайт] белый
gold [ɡəʊld] [голд] золотой
red [red] [рэд] красный
blue [bluː] [блю] синий
green [ɡriːn] [грин] зеленый
expensive [ɪkˈspensɪv] [искпенсив] дорогой
cheap [tʃiːp] [чип] дешевый
comfortable [ˈkʌmftəbl] [камфтэбл] удобный
private [‘praɪvət] [прайвэт] частный
touristic [tʊəˈrɪs.tɪk] [тоуристик] туристический
beautiful [ˈbjuːtɪfl] [бьютифл] красивый
big [bɪɡ] [биг] большой
small [smɔːl] [смол] маленький
short [ʃɔːt] [шот] короткий
long [lɒŋ] [лонг] длинный
cold [kəʊld] [коулд] холодный
warm [wɔːm] [уоом] теплый
hot [hɒt] [хот] горячий
old [əʊld] [олд] старый
new [njuː] [нью] новый
young [jʌŋ] [янг] молодой
interesting [ˈɪntrəstɪŋ] [интэрэстинг] интересный
fine [faɪn] [файн] прекрасный
wonderful [ˈwʌndəfl] [уандэфул] замечательный

Популярные наречия

left [left] [лефт] слева
right [raɪt] [райт] справа
more [mɔː(r)] [моор] более
less [les] [лэс] менее
a little [eɪ ˈlɪtl] [э литл] немного
well [wel] [уэл] хорошо
badly [ˈbædli] [бэдли] плохо
late [leɪt] [лэйт] поздно
early [ˈɜːli] [йоли] рано
already [ɔːlˈredi] [олрэди] уже
also [ˈɔːlsəʊ] [олсоу] также
often [ɒfn] [офн] часто
probably [prɒbəbli] [пробэбли] возможно
everywhere [everywhere] [эвриуэр] повсюду
soon [suːn] [сун] вскоре

Этого набора фраз вам хватит для освоения первых навыков общения с иностранцами. Но, напоследок, хочется еще раз напомнить, что произношение английских слов, написанное русскими буквами, не передает особенностей английской фонетики! Поэтому, как только немного привыкните к английской речи, принимайтесь за правила чтения и английской артикуляции. Только они смогут вам поставить поистине британское произношение.

Успехов в изучении языка и до новых встреч!

Другие статьи по теме

Просмотры: 3 389

Английский пароль русскими буквами — katvin.com

Онлайн конвертер русских паролей в английские символы (латиницу). Сервис предназначен для любителей создавать и писать на клавиатуре русские пароли, в то время когда выставлен английский язык ввода символов.


Английский пароль русскими буквами

Чтобы получить английский пароль написанный русскими буквами, введите в поле вода данных (выше), ваш пароль русскими символами, после чего нажмите на кнопку конвертирования. После обработки вы увидите результат конвертации русского пароля в английские символы.

Зачем конвертировать русские пароли в латиницу?

Многие русскоязычные пользователи любят создавать пароли на клавиатуре «по-русски» в то время когда выставлена английская раскладка. Т.е. к примеру пароль — Мойсуперпароль57, в итоге выглядит и пишется таким образом — Vjqcegthgfhjkm57. В таком пароле есть свои плюсы и минусы. Ниже мы рассмотрим все «за» и «против».

Плюсы пароля такого типа:

  1. Легко запомнить (словосочетание пишется на родном языке)
  2. Сложно подобрать
Минусы пароля такого типа:
  1. Если на клавиатуре нет русскоязычных символов, будет очень сложно ввести пароль
  2. Если в ОС нет возможности переключить раскладку, то пароль невозможно будет набрать
  3. Чтобы ввести пароль находясь заграницей (например в Тайланде), вам нужно знать оригинальные символы пароля, т.к. русскоязычных символов на клавиатуре в зарубежных странах нет.
  4. Если при создании своего пароля вы использовали стандартную раскладку QWERTY, а после на компьютере где вы пытаетесь ввести пароль, установлена раскладка отличная от вашей (например раскладка Дворака), то вы также не сможете ввести пароль, т.к. символы при вводе будут кардинально отличатся от оригинального вашего пароля.

Как видно выше, минусов такого пароля намного больше. Но с помощью нашего сервиса конвертирования русских паролей, вы легко можете продолжать использовать свои любимые русские пароли созданные на латинице.

Что умеет сервис конвертирования русских паролей?

Мы создали очень мощный и в то же время очень простой инструмент по конвертированию русских паролей на английские символы. Английский пароль русскими буквами, очень легко конвертировать с помощью нашего сервиса. Наш конвертер умеет работать с 3 видами раскладки, можно выбрать тип клавиатуры или включить виртуальную русскую клавиатуру.

3 вида раскладки клавиатуры
  1. QWERTY (стандартная раскладка)
  2. Dvorak (раскладка Дворака)
  3. Colemak (раскладка Коулмана)
Выбор типа клавиатуры

При использовании стандартной расладки QWERTY вы можете выбрать одну из двух типов клавиатур, которая установлена у вас.

  1. IBM (стандартная клавиатура, используется в большинстве компьютерах с ОС Windows)
  2. Apple (клавиатура от «яблочных» устройств, таких как: MacBook, MacBook Air, MacBook Pro, Mac Mini, iMac, Mac Pro)

* — раскладка клавиатуры Apple отличается от IBM, расположением буквы Ё и спец. символами клавиатуры. Остальные русскоязычные буквы полностью соответствуют стандартной раскладке ЙЦУКЕН.

Виртуальная русская клавиатура

Полная копия стандартной IBM клавиатуры с раскладкой QWERTY (ЙЦУКЕН). Простой онлайн набор русских символов в нижнем и верхнем регистре и ввод всех спец. символов клавиатуры.

Произношение английских слов русскими буквами: перевод, разговорник

Всем известно, что любой язык сложен в своем написании и произношении. И английский язык не исключение. Ведь в нем написание многих слов порой очень отличается от звучания. Поэтому у многих начинающих изучать данный язык очень часто возникает вопрос: Как произнести английские слова по-русски? Сегодня мы с вами разберем часто встречающиеся слова и словосочетания и выясним, как правильно их прочитать.  Таким образом, вам будет легче понять транскрипцию и правила чтения английского языка.

Нюансы английской фонетики

Правильное произношение играет большую роль в изучении языка. Для этого необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Ведь произношение английских звуков практически не совпадает с русским произношением.

Фонетическая транскрипция – одна из сложностей в изучении любого иностранного языка. В английском языке 26 букв и целых 48 звуков. Это практически в 2 раза превышает количество букв. Здесь не только отдельные буквы, но также и сочетания букв могут образовывать новый звук. В любом английском словаре всегда существует графа: транскрипция. В квадратных скобках заключены звуки, чтобы вы могли понять, как прочитать по-русски английские слова. Разумеется, написание английских слов на русском языке в словаре не производится. Соответственно, прежде чем начать пользоваться словарем и изучать английские слова, необходимо знать, как правильно читаются и произносятся звуки. Для этого нужно ознакомиться с правилами чтения.

Правила чтения наряду с транскрипцией и артикуляцией тоже очень важны в произношении и изучении новых слов. Не зная их, будет просто невозможно правильно прочитать слова, даже если все звуки будут известны.

 Правила чтения

Теперь необходимо обсудить некоторые правила чтения английского языка. Так как тема наша сегодня немного другая, рассмотрим только самые основные правила. А более подробно остановимся на них уже позже.

Во-первых, в английском языке существует некое деление слогов на типы: открытый и закрытый. Что это значит?

Открытый слог – слог, который оканчивается на гласный звук. Обычно, если слог оканчивается на «e», то она не читается. Так как это встречается довольно часто, букву «е» еще называют «немой».  Гласная, которая стоит в корне открытого слога, чаще всего читается точно так же, как и называется в алфавите. Например, слово make. Буква «а» читается как в алфавите [ei] – эй.

Закрытый слог – слог, который оканчивается на согласную. Гласная в корне слога обычно читается по правилу. Эти правила мы рассмотрим ниже.

БукваТранскрипцияЧтениеПример
A[æ]Э – краткий, широко открыть ротBat, cat, map
E[e]Э – губы в улыбочке, ближе к еPen, hen, ten
I[ɪ]иBit, tip, pink
O[ɒ]оPot, hot, spot
U[ʌ]аCut, cup, gun
Y[ɪ]иTypical, synonym

 

Предлагаем вам рассмотреть правила чтения английских согласных букв, на случай если вы не все еще запомнили.

БукваТранскрипцияЧтениеПример
B[b]бboat
D[d]дdog
F[f]фfork
K[k]кkitten
L[l]лlion
M[m]мmonkey
N[n]нnest
P[p]пpig
R[r]рribbon
S[s]сstay
[z]з — после звонких согласных, между двумя гласными и в суффиксе –ismVase, symbolism
T[t]тtake
V[v]вviolet
W[w]увwine
Z[z]Зzebra
C[s]с (перед гласными i, e, y)Cinema, celebrate, cycle
[k]к (в ост. случаях)Crocodile
G[dʒ]дж (перед гласными i, e, y)Giraffe, gym, gentle
[g]г (в ост. случаях)garage
H[h]Очень слабо произносимое русское Х (практически просто сильный выдох)hippo
Q[kw]квqueen
X[ks]кс (перед согласным или в конце слова)fox
[gz]гз (между двух гласных)example
[z]з (в начале слова перед гласной)Xerox

Сейчас самое время поговорить о правилах чтения некоторых английских буквосочетаний. Мы думаем, что если вы уже некоторое время изучаете английский язык, то, как читаются отдельные буквы, вы уже наверняка знаете. А вот с буквосочетаниями могут возникнуть некоторые проблемы.

Буквосочетания согласных

БуквосочетаниеТранскрипцияЧтениеПример
ck[k]кrock
ch[tʃ]чteacher
tch[tʃ]чbutcher
ng[ŋ]носовое нmorning
ph[f]фphoto
sh[ʃ]шfish
th[θ]звук средний между с и ф (язык между зубами)theme
[ð]звук средний между з и в

(язык между зубами)

this
wr[r]рwrong
wh

 

[w]увwhat
[h]х (только перед о)who
qu[qw]квquarter

 

Английские дифтонги
СочетанияТранскрипцияПроизношение Пример
air, ear, are[eə]эаspare
ye, igh, uy, ie[aɪ]айhigh, die
ea, ey, ay, ai, ei[ei]эйmay, hey
ere, eer, ier, ear[ɪə]иэappear
oy, oi[ɔɪ]ойboy, toy
ou, ow[au]ауowl
ou, ow, oa, ol[əu]оуcocoa
ure, ue, our, oor[uə]уэpoor
Английские трифтонги
ower, our[aʊə]ауэtower, flower
eur, ure[juə]юэsecure, pure
iet, ire, ier, iar, yre[aɪə]айэtyre

Произношение английских слов русскими буквами

Теперь вы знаете, как прочитать на русском языке английские слова. Далее мы познакомимся с вами с наиболее общеупотребительными словами и выражениями английского языка. Зная их, вы легко можете отправляться заграницу и быть уверенными, что вы не будете «белой вороной» в чужой стране. Также, вы сможете поддержать легкую беседу, понять, что говорит вам иностранец и спросить то, что вам необходимо узнать. В таблице также указано написание английских слов на русском языке, что облегчит вам чтение транскрипции.

На заметку. Подсказка с русской транскрипцией, приведенная ниже, подходит только для использования в справочных целях. Если вы хотите хорошо и грамотно говорить по-английски, необходимо постепенно изучать английские звуки и транскрипционные правила, стараться произносить новые слова самостоятельно, а также больше слушать иностранную речь. Существуют электронные словари, в которых транскрипция озвучена иностранцами. Вы можете прослушать, как необходимо правильно прочитать то или иное слово.

Знакомство

СловоТранскрипцияПроизношениеПеревод
Hi![haɪ][хай]Привет!
Welcome![‘welkəm][уэлкэм]Добро пожаловать!
What is your name?[wɒt ɪz jɔː(r) neɪm][уот из ё нейм]Как тебя зовут?
I am…[ai æm][ай эм]Меня зовут…
Where do you live?[ weə du ju lɪv][вэа ду ю лив]Где ты живешь?
I live in Russia.[aɪ lɪv ɪn ‘rʌʃə][ай лив ин раша] Я живу в России.
Do you speak English/Russian?[du ju spi:k ɪŋglɪʃ / rʌʃn][ду ю спик инглиш/рашэн]Ты говоришь по-английски/по-русски?
I speak Russian.[aC spi:k rʌʃn][ай спик рашэн]Я говорю по-русски.
Glad to meet you![glæd tə mi:t ju][глэд ту мит ю]Приятно познакомиться!
Let me introduce my friend.[let mi: ɪntrə’dju:s mai frend][лет ми интродьюс майселф]Позвольте представить вам моего друга.
How do you do?[hau də ju du][хау ду ю ду]Как дела?
How is it going?[hau ɪz ɪt gəuɪn ][хау из ит гоуин]Как дела?
I’m fine, thanks.[aim fain θæŋks][айм файн сэнкс]Все хорошо, спасибо.
Thank you.[θæŋk ju][сэнк ю]Спасибо.
You’re welcome.[jua welkəm][юа уэлком]Пожалуйста.
Have a nice day.[hæv ə nais dei][хэв э найс дэй]Хорошего дня.
Bye![baɪ][бай]Пока!

 Вопросы и просьбы

Excuse me[ɪk’skju:s mi:][экскьюз ми]Извините
Sorry[‘sɔrɪ][сори]Простите
Could you tell me…[kud ju tel mi:][куд ю тел ми]Вы не подскажите…
How can I get to…[hau kæn ai get tə][хау кэн ай гет ту]Как я могу добраться до…
What time is it, please?[(h)wɔt taim iz it pli:z][вот тайм из ит плиз]Вы не подскажите, который час?
May I bother you a moment?[mei ai bɔðə ju ə məumənt][мэй ай базэ ю э моумент]Можно вас побеспокоить?
Just a minute, please.[ʤʌst ə mɪnɪt pli:z][джаст э минэт плиз]Подождите минутку, пожалуйста.
Please, call a doctor.[pli:z kɔ:l ə dɔktə ][плиз кол э доктэ]Пожалуйста, вызовите врача.
Would you please help me carry this?[wud ju pli:z help mi: kærɪ ðɪs][вуд ю плиз хэлп ми кэри зис]Будьте добры, помогите мне отнести это.
What’s this?[(h)wɔts ðɪs ][вотс зис]Что это?
What does this mean?[(h)wɔt dʌz ðɪs mi:n ][вот даз ит мин]Что это значит?
Do you understand me?[du ju ʌndə’stænd mi:][ду ю андестэнд ми]Вы понимаете меня?
Please, say it again.[pli:z sei it ə’gen][плиз сей ит эген]Пожалуйста, повторите.
May I ask you a question?[mei ai ask ju ə kwesʧən ][мэй ай аск ю э куэсчен]Могу я задать вам вопрос?
I would like to speak to you.[ai wud laik tə spi:k tə ju][ай вуд лайк то спик ту ю]Я бы хотел поговорить с вами.
Where is the restroom?[weə(r) ɪz ðə restrum][уэа из зе реструм]Где находится туалет?

 Существительные

book[buk][бук]книга
cake[keɪk][кейк]пирожное, торт
hair[heə][хэа]волосы
leg[leg][лэг]нога
apple[‘æpl][эпл]яблоко
orange[‘ɔrɪnʤ][орэндж]апельсин
pen[pen][пэн]ручка
pencil[‘pen(t)s(ə)l][пэнсл]карандаш
potato[pə’teɪtəu][потейтоу]картошка
sun[sʌn][сан]солнце
moon[mu:n][мун]луна
tree[tri:][три]дерево
window[‘wɪndəu][уиндоу]окно
street[stri:t][стрит]улица
ball[bɔ:l][бол]мяч
boy[bɔɪ][бой]мальчик
bird[bɜ:d][бёд]птица
bed[bed][бед]кровать
food[fu:d][фуд]еда
flower[‘flauə][флауэ]цветок
family[‘fæm(ə)lɪ][фэмили]семья
love[lʌv][лав]любовь
man[mæn][мэн]человек, мужчина
rain[reɪn][рейн]дождь
snow[snəu][сноу]снег
woman[‘wumən][вумэн]женщина
week[wi:k][уик]неделя
month[mʌnθ][манс]месяц
year[jɪə][еа]год
name[neɪm][нейм]имя
surname[‘sɜ:neɪm][сёнейм]фамилия
age[eɪʤ][эйдж]возраст

Глаголы

have[hæv][хэв]иметь
make[meɪk][мэйк]делать, совершать
get[get][гэт]получать
take[teɪk][тейк]брать, взять
try[traɪ][трай]пытаться
know[nəu][ноу]знать
think[θɪŋk][синк]думать, полагать
feel[fi:l][фил]чувствовать
eat[i:t][ит]есть, кушать
drink[drɪŋk][дринк]пить
give[gɪv][гив]давать
go[gəu][гоу]идти, ехать
read[ri:d][рид]читать
tell[tel][тэл]рассказывать
meet[mi:t][мит]встречать
learn[lɜ:n][лён]изучать
speak[spi:k][спик]говорить
play[pleɪ][плей]играть
can[kæn][кэн]уметь, мочь
call[kɔ:l][кол]звонить
work[wɜ:k][вёк]работать
help[help][хэлп]помогать
run[rʌn][ран]бегать
stop[stɔp][стоп]останавливаться
swim[swɪm][суим]плавать
dance[dɑ:n(t)s][данс]танцевать
need[ni:d][нид]нуждаться
use[ju:z][юз]пользоваться

 Прилагательные

nice[naɪs][найс]милый, хороший
beautiful[‘bju:təf(ə)l][бьютифул]красивый
important[ɪm’pɔ:t(ə)nt][импотэнт]важный
large[lɑ:ʤ][ладж]большой
little[‘lɪtl][литл]маленький
funny[‘fʌnɪ][фани]смешной
happy[‘hæpɪ][хэпи]счастливый
angry[‘æŋgrɪ][энгри]злой
kind[kaɪnd][кайнд]добрый
boring[‘bɔ:rɪŋ][борин]скучный
friendly[‘frendlɪ][фрэндли]дружелюбный
tall[tɔ:l][тол]высокий
short[ʃɔ:t][шот]низкий, короткий
ill[ɪl][ил]больной
tasty[‘teɪstɪ][тейсти]вкусный
cool[ku:l][кул]клевый, прохладный
dark[dɑ:k][дак]темный
busy[‘bɪzɪ][бизи]занятой
free[fri:][фри]свободный
clever[‘klevə][клэвэ]умный

 Наречия

actually[‘ækʧuəlɪ][экчуэли]на самом деле
again[ə’gen][эген]снова
ago[ə’gəu][эгоу]тому назад
always[‘ɔ:lweɪz][алвейз]всегда
before[bɪ’fɔ:][бифо]перед, до
easily[‘i:zɪlɪ][изили]просто, легко
how[hau][хау]как
however[hau’evə][хауэвэ]однако
just[ʤʌst][джаст]только что
likely[‘laɪklɪ][лайкли]вероятно
much[mʌʧ][мач]много
never[‘nevə][нэвэ]никогда
now[nau][нау]сейчас
only[‘əunlɪ][онли]только
probably[‘prɔbəblɪ][пробэбли]возможно
really[‘rɪəlɪ][реали]на самом деле
since[sins][синс]с тех пор
soon[su:n][сун]вскоре
today[tə’deɪ][тудей]сегодня
together[tə’geðə][тугезэ]вместе
too[tu:][ту]тоже
when[wen][уэн]когда
where[(h)weə][уэа]где
why[wai][уай]почему
yes[jes][ес]да
yesterday[‘jestədeɪ][естедей]вчера
yet[jet][ет]еще не, уже

Данные слова и фразы будут вам полезны на первых порах общения с иностранцами. Но те словосочетания, произношение которых написано на русском языке и которые мы с вами разобрали, не передают все особенности  английской фонетики! Пользуйтесь ими только в справочных целях.

Сегодня мы с вами рассмотрели как читаются английские согласные и гласные буквы, а также наиболее часто встречающиеся буквосочетания. Думаем, теперь вам стало понятнее как произносить по-русски основные английские слова. Желаем вам успехов в изучении английской фонетики и лексики!

 

как получить транскрипцию всего текста на английском языке (в т.ч. русскими буквами): athunder — LiveJournal

  • Йога для детей: Холодное сердце, Звёздные войны,Тролли,Моана,Майнкрафт,Гарри Поттер,…

    В детском саду ребёнка приучили делать зарядку под Мультзарядки с youtube. Хотя большая часть из них очень посредственного качества, а иногда…

  • Идеальный англо-русский словарь и приложение для чтения книг со словарём для Android

    Перепробовал кучу приложений с англо-русскими словарями для Android, но идеального так и не нашлось. Тем более, что хочется иметь словарь с…

  • YouGlish найдёт произношение английского слова на youtube (американский/британский/австралийский)

    Бесплатный сервис YouGlish for English позволяет найти произношение нужного вам слова в контексте. Слова ищутся в роликах с лекциями и выступлениями…

  • Как правильно произносить звуки в английском без акцента

    Попадалось множество уроков по произношению на английском языке, включая странноватые от Михаила Шестова. Но самое лучшее объяснение британского…

  • Детская песня London Bridge is Falling Down. Повторяем движения за героями.

    Patty Shukla и Tayla не только спели традиционную британскую песню «London Bridge is Falling Down», но и отлично продемонстрировали руками…

  • Детская песня Baby Shark. Повторяем движения за героями акулами.

    Спросили у американку, какие детские песни они слушают. Думал, что услышу nursery rhymes (традиционные песни Британии и других стран 18-20 веков,…

  • Нужно ли знать английский язык, чтобы жить в Сан-Франциско?

    Вывески на русском языке в Сан-Франциско я уже выкладывал. Купить продукты в русском магазине не составляет труда. Но многое другое также…

  • Детские книги-раскладушки The Wizard of Oz и Peter Pan (на английском языке)

    Приобрели на Амазоне красочные книги-раскладушки на английском языке: Peter Pan (Питер Пэн) и The Wizard of Oz (Волшебник изумрудного города)…

  • Читайте в оригинале с Alpina (Альпина) или русский наибизнес букс

    Решил скачать два рождественских подарка от издательства Альпина при помощи приложения для Android или iOS. Как не искал Ларри Кинг «Как…

  • Транслитерация с русского на английский онлайн

    Существуют ситуации, когда написание слов на русском языке не всегда удобно и возможно. В таких случаях пользуются транслитом (в полном варианте это слово «транслитерация»). При этом происходит замена слов, написанных на одном языке, соответствующими буквами другого языка. Обычно это кириллический текст, для написания которого использованы латинские буквы. К примеру, предложение «Как тебя зовут?» можно записать так «Kak tebja zovut?»

    Транслит представлен несколькими вариантами. Среди них наибольшее применение получила транскрипция слов. При написании слов здесь используется звучание букв по правилам фонетического соответствия между русским алфавитом и латиницей:

    й – j;
    ц – c;
    ы – y;
    ю – ju;
    я – ja.

    Возможен и другой вариант написания:

    й – y;
    ц –ts;
    ч – ch;
    ш – sh;
    е – ye;
    ю – yu;
    я – ya.

    Тогда вопрос «Как тебя зовут?» можно написать следующим образом «Kak tebya zovut?»

    Translit используют при написании смс и других текстов. Он является неформальным транслитом. Если вопрос касается перевода важных документов, к примеру, перевод паспортных данных, то здесь необходимо пользоваться официальными источниками. Это объясняется тем, что при переводе паспортных данных используется не точная транслитерация, а более удобен первый вариант написания слов. К примеру, слово «перевести» можно написать «perevesti», но можно и так «pyeryevyesti». Как видно первый вариант лучше. Но для написания инициалов используют второй вариант транслита.

    Транслитом пользуются блогеры и владельцы сайтов для преобразования русскоязычных текстов в читабельную ссылку. Используются заголовки статей для создания ЧПУ (URL). Для этих целей существует URL конвертер. Правила URL предусматривают написание слов с использованием транслитерации, без пробелов и без знаков препинания.

    Необходимость сервиса

    Translit необходим для быстрого перевода текста, написанного кириллицей, в латиницу. Перевод осуществляется бесплатно. Без услуг транслита не обойтись тем, кому нужен перевод инициалов (фамилия, имя, отчество) на английский язык при оформлении, к примеру, заграничного паспорта.

    Если вы пользуетесь нашим сервисом и довольны нашими услугами, то мы будем вам признательны за распространение в социальных сетях ссылки на него.

    Работа сервиса

    Перевод осуществляется по следующему принципу: каждая буква текста, написанного на русском языке, заменяется буквой английского языка. Translit сохраняет все знаки препинания.

    Мы предлагаем моментальный перевод предложенного текста, используя простой механизм конвертации.


    Транслитерация имен

    У нас на сайте Вы, также можете узнать как пишеться Ваше имя на английском языке. Все имена разделены на женские и мужские, которые в свою очередь разделены на 60 категорий национальностей.


    Популярные мужские имена

    Популярные женские имена


    Популярные фамилии

    Произношение и транскрипция английских слов онлайн.

     

    Количество слов в нашем словаре английского произношения

    Mike американский английский 20 000 слов
        x0.5   x0.75   x1
    Lela американский английский 10 000 слов
        x0.5   x0.75   x1
    Jeevin американский английский 3 700 слов
        x0.5   x1

         x0.5   x1

    Andrew британский английский 9 400 слов
        x0.5   x0.75   x1

    Оформить подписку

    Вы изучаете или преподаете английский?

    Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.

    Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!

     

    Приветствие от создателя сайта Тимура:

    Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)

    Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

     

    Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»

    Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»

    Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)

     

    Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение

    Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский. Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах. Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.

    С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).

    Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.

    Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.

    Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.

    Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:

    1. Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
    2. Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.

    Выделение цветом часто встречающихся английских слов

    Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:

    • частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
    • частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.

    В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:

    1-10001001-20002001-30003001-40004001-5000

    Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.

    Английский толковый словарь

    В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).

    Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).

    Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:

     

     

    Транскрипция английских слов – онлайн-ресурсы

    Обновления этого переводчика слов в транскрипцию

    • Аудиозаписи 9 400 английских слов

      Мы рады сообщить, что добавили аудиозаписи 9 400 английских слов в наш переводчик английских слов в транскрипцию на EasyPronunciation.com. Пользователи с активной подпиской получают доступ к этому обновлению бесплатно! Для создания…

      6-08-2020

    • Аудиозаписи 10 000 английских слов

      Мы рады сообщить, что добавили аудиозаписи 10 000 английских слов в наш переводчик английских слов в транскрипцию на EasyPronunciation.com. Пользователи с активной подпиской получают доступ к этому обновлению бесплатно! Для создания…

      5-02-2020

    • Больше видеозаписей в переводчиках слов в транскрипцию

      Если вы изучаете английский, французский или русский языки, у нас для вас отличные новости! Мы решили встроить все видеозаписи из наших курсов по произношению в онлайн-переводчики слов в транскрипцию. Это ОЧЕНЬ…

      18-10-2017

    • В английский переводчик добавлены аудио- и видеозаписи слов

      В английском переводчике обновление. После того, как вы отправите текст на сайт, вы увидите значки аудио и видео рядом с некоторыми словами. Кликните по значку аудио, чтобы услышать, как носитель…

      30-08-2017

    • Таблица фонетических символов для американского английского

      В течение последних недель я в очередной раз занимался обновлением алгоритма переводчика английских слов в транскрипцию. Кажется, я никогда не перестану работать над его усовершенствованием. Как обычно, все усилия были…

      27-04-2017

    • Обновления в переводчике английских слов в транскрипцию

      Давно я здесь не писал. И на то была причина. В течение последних трех месяцев я непрерывно работал над переводчиком английских слов в транскрипцию. Две трети этого времени было потрачено на…

      1-01-2017

    • В переводчик английских слов в транскрипцию добавлен словарь

      Обновление в переводчике английских слов в транскрипцию. Я подключил к переводчику словарь WordNet. Теперь, после того, как Вы отправили на сайт текст на английском языке, Вы можете кликнуть по любому…

      15-11-2015

    • Поддержка британского английского в переводчике английских слов в транскрипцию

      Я наконец добавил опцию, которая позволяет перевести английский текст в фонетическую транскрипцию согласно правилам произношения в британском английском. Теперь Вы можете выбрать один из четырех словарей, когда Вы переводите английские…

      1-09-2015

    • Добавлено подстрочное отображение фонетической транскрипции

      Теперь в фонетических переводчиках для английского, французского и испанского языков добавлена возможность отображать фонетическую транскрипцию под каждой строчкой текста….

      14-12-2013

    • Обновление переводчика английских слов в транскрипцию

      Я улучшил переводчик английских слов в транскрипцию. Во-первых, я добавил больше наиболее распространенных слов английского языка. Во-вторых, я ввел дополнительный алгоритм перевода текста. Новый алгоритм использует английский словарь Hunspell и…

      3-12-2013

     

    Поиск в блоге

     

    Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями

    a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

    Правописание английского языка — Простое правописание

    С поиском словаря. Дважды щелкните любое слово, чтобы узнать его определение.

    Орфография на английском языке!

    Вы знаете, что я собираюсь сказать, не так ли? Правописание имеет значение.

    Карикатура от & quot Michael Leunig © — Опубликовано с разрешения.

    На самом деле, я часто извиняюсь за ужасы английской орфографии, наряду с моими довольно частыми извинениями за английское произношение, это означает, что я очень извиняюсь, но это факт: чтобы хорошо говорить по-английски, вам нужен словарный запас, хороший акцент , и хорошая грамматика.Чтобы хорошо писать по-английски, вам нужен словарный запас, грамматика, понимание пунктуации и хорошее правописание.

    По мере того, как вы изучаете английский, вы можете начать спрашивать себя: «Почему английское правописание вообще такое кошмарное?» Одна из причин заключается в том, что английский язык заимствовал слова из многих других языков, иногда мы сохраняем орфографию, а иногда меняем ее, чтобы она подходила нам. В Olde Worlde английских слов были написаны так, как они звучали (фонетически) и поэтому одно слово часто можно было написать по-разному, похоже, вам достаточно взглянуть на оригинальные рукописи Шекспира, чтобы увидеть этот хаос в действии.В конце концов правописание был стандартизирован и высечен в многочисленных словарях, но время от времени сквозь него просматривается хаос. По мере того, как вы изучаете английский, вы заметите, что произношение слова часто не похоже на его написание, (извините) обычно вы найдете историческую причину для этого.

    Хорошая новость заключается в том, что, хотя многие английские слова имеют неправильное написание есть несколько правил, которые могут вам помочь. Однако следите за каждым правилом всегда есть исключения (извините)!

    Английский язык имеет более 1100 различных способов написания своих 44 отдельных звуков, больше, чем любой другой язык, считайте его игрой, а не рутинной работой.

    Как улучшить свое правописание
    1. Заведите тетрадь слов, которые сложно написать по буквам. Подчеркните ту часть слова, которую считаете наиболее сложной.
    2. Используйте словарь, а не средство проверки правописания! Хорошо, используйте проверку орфографии, но не полагайтесь на нее. Программы проверки правописания не проверяют значение, самые распространенные слова с орфографическими ошибками, которые я видел в сети, — это именно там и они.
    3. Учите слова с их возможными приставками и суффиксами.
    4. Изучите правила, но не полагайтесь на них. Как я упоминал ранее, для каждого правила есть как минимум одно исключение. Например: —
    i до e кроме c
    Одним из первых правил правописания английского языка, которое было изучено в большинстве школ, является «я до е, кроме с». Это работает только тогда, когда произношение слова как длинное ее, как в щите.

    Например: —
    кусок, облегчение, племянница, священник, вор
    но после c
    зачать, зазнаваться, получить, получение

    когда A или I — звук
    это наоборот

    со звуком «а» — соизволить, восьмерка, сосед, притвориться, царствовать, вена, вес

    со звуком «я», дерзкий, высота, ни, ловкость

    Исключения (извините):
    схватить, странный, сознательный, совесть, дельный.. .

    Тихие письма

    В английском много молчаливых букв. Да, в слово наклеиваем буквы, а потом их не произносим (извините).

    Что такое безмолвное письмо?
    Безмолвная буква — это буква, которая должна быть включена, когда вы пишете слово, даже если вы его не произносите. Более половины алфавита могут отображаться в словах как безмолвные буквы. Oни можно найти в начале, конце или середине слов и, начиная с звук этого слова, вы не узнаете, что они были там.
    Например: —
    a — педаль, хлеб
    б — барашек, бомба, гребешок
    c — ножницы, наука, ароматизатор
    г — кромка, перемычка, выступ
    e — см. ниже
    ч — честь, честный, школа
    k — знать, рыцарь, знание
    л — говорить, псалом, следует
    п — гимн, осень, столбец
    п — пневматика, псалом, психология
    s — остров, остров, проход
    т — слушать, шорох, шорох
    у — бисквит, угадай, гитара
    w — написать, неправильно, запястье
    Silent e

    Silent e — наиболее часто встречающаяся безмолвная буква в алфавите.
    Есть несколько жестких правил написания, когда слово заканчивается на тихий e.
    Если вы хотите добавить к слову суффикс, и оно заканчивается беззвучным е, если суффикс начинается с согласной, менять не нужно основа слова.

    Например:

    форс + фул = сильный
    менеджмент = менеджмент
    искренний + ly = искренне

    Однако, если суффикс начинается с гласной или y, опустите e перед добавление суффикса.
    Например:
    известность + ous = известные
    нерв + ous = нервный
    правдоподобно + y = правдоподобно
    критиковать + ism = критика
    Исключения:

    пробег, за исключением

    Префиксы и суффиксы

    Добавление префикса к слову обычно не меняет написание основы слова.

    Например: —
    антисептик антисептик
    авто + биография автобиография
    de — сенсибилизировать десенсибилизировать
    отклонить не одобряю
    im — возможно невозможно
    промежуточный средний
    мегабайт мегабайт
    пром — дубль ошибка
    микросхема микросхема
    б / у б / у
    ун — есть в наличии недоступен

    Добавление суффикса к слову часто меняет написание основы слова слово.Следующее может помочь вам внести изменения. Снова есть исключения, поэтому, если вы не уверены — поищите это в своем словаре.

    Слова, оканчивающиеся на согласную
    Когда суффикс начинается с согласной, просто добавьте окончание без любые изменения.
    Например: —
    Удвоение согласной
    Для большинства слов с коротким гласным звуком, оканчивающихся на одну согласную, удваивайте согласную при добавлении суффикса, начинающегося с гласной, такие как er, ed или ing.
    Например: —
    швабра швабра
    большой + est самый большой
    горячий + er горячее
    Для слов, оканчивающихся на l после гласной, удваивайте l перед добавлением er, ed или ing.
    Например: —
    carol + ing колядовать
    путешествия + er путешествие
    Исключения:
    Некоторые слова, оканчивающиеся на r, x, w или y, являются исключениями из правила удвоения
    tear + ing разрыв
    дуть дует
    коробка + er боксер
    Знание зная

    А если в конце вашего основного слова две согласные или более одна гласная, не удваивайте согласную.
    rain + ing (две гласные a + i) дождь
    keep + er (две гласные e + e) ​​ хранитель
    разрыв + ing (две гласные e + a) ломка
    Hang + er (две согласные n + g) вешалка
    Окончания слов
    Слова, оканчивающиеся на ce и ge
    Если вы хотите добавить суффикс, начинающийся с a или o, оставьте e в.
    Например: —
    управление + способ управляемый
    уведомление + способ заметная
    смелость + ous смелый
    Исключения:
    престиж + ous престижный
    Слова, оканчивающиеся на
    Если вы хотите добавить ing к глаголам, заканчивающимся на ie, отбросьте e и измените i на y.
    Например: —
    штамп — умирающий
    лежать — лежать
    галстук — завязка
    Слова, оканчивающиеся на y после согласной
    Если вы хотите добавить суффиксы, такие как -as, -ed, -es, -er, -eth, -ly, -ness, -ful and -ous к слову, оканчивающемуся на y после согласной, измените y до i перед добавлением суффикса.
    Например: —
    восемьдесят + eth восьмидесятые
    обязанность + es пошлины
    ленивый + несс лень
    тайна + ous загадочный
    красота + фул красивый
    умножить + изд умноженное
    занято занят
    Слова, оканчивающиеся на y после гласной
    Сохраняйте y при добавлении суффиксов, таких как er, ing или ed.
    Например: —
    уничтожить уничтожение уничтожено
    поддеть любопытство взято
    купить покупка покупатель
    играть играет игрок

    Вас могут смутить некоторые различия в написании, которые на самом деле вызваны различиями между американским (AmE) и британским (BrE) правописанием английского языка.Дело не в том, что один правильный или лучше, а другой неправильный или хуже, фокус в том, чтобы выучить одну форму правописания и придерживаться ее. Старайтесь не путать их.

    -ise против -ize
    -re против -er
    .

    47 английских слов, в которых вы больше никогда не ошибетесь

    Знаете ли вы, что слово «неправильно написано» часто бывает неправильно написано?

    Некоторые варианты написания слов в английском языке просто не имеют смысла.

    Но у нас есть способ научиться писать по-английски, не сходя с ума!

    Просто найдите шаблоны.

    Многие английские слова, которые кажутся сложными для написания, на самом деле соответствуют четким шаблонам.

    В этой статье мы научим вас этим шаблонам, чтобы вы знали , почему определенных слов пишутся именно так.

    Когда вы знаете «почему», эти рассуждения могут превратить эти 47 трудных для написания слов в слова, которые вы никогда больше не напишете неправильно!

    Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


    Почему некоторые английские слова так трудно произносить?

    Английский язык постоянно растет и меняется. За несколько сотен лет он сильно изменился.Просто попробуйте прочитать этот текст. Так выглядел английский примерно до 15 века. Это совсем другое дело, не правда ли?

    По мере развития английского он заимствовал слова из других языков. Со временем слова превратились в те, которые мы знаем сегодня. Так появляются слова со странным написанием, например, слово «ночь». «Ночь» на самом деле происходит от немецкого слова Nacht , но буква «g» заимствована из французского.

    Из-за этого не так много установленных «правил», которые можно использовать, чтобы знать, как правильно писать все слова.К счастью, если немного покопаться, можно найти шаблоны, которые помогут вам исправить многие ваши орфографические ошибки.

    Поиск шаблонов правописания в английских словах

    Чем шаблон отличается от правила? Правила — это свод правил, которым вы должны следовать. Паттерны — это повторения , которые происходят естественно. Например, вот рифма, которая поможет вам запомнить, когда писать «ie», а когда писать «ei»:

    «I» перед «E»
    За исключением «C»
    Или когда звучит как « A »
    Как« сосед »и« вес »

    Это отличный стишок, который нужно знать, но это не твердое правило — это образец! Есть много слов, которые следуют этому шаблону: «воспринимать», «кусок», «восемь».Но есть также много слов, которые не следуют за ним: «наука», «ни то, ни другое», «странный».

    Если шаблоны не всегда дают правильное написание, зачем их учить? Шаблоны полезны, потому что дают вам начало , так что вы не будете просто гадать.

    Они также могут облегчить запоминание определенных слов, потому что вы можете выучить их в группах . Самое главное, они дают вам лучшее понимание английского языка!

    Слова, оканчивающиеся на «-ary» и «-ery»

    Мы увидим четыре различных варианта написания, на которые следует обратить внимание в этой первой категории слов, оканчивающихся на «-ary» и «-ery».

    Шаблон: если корневое слово заканчивается на молчаливую «е», просто добавьте «-ry».

    1. Храбрость

    Храбрость (сущ.): Смелость, бесстрашие в опасной ситуации.

    Посмотрите на слово перед окончанием «-ery». Вы узнаете это? Слово «храбрость» происходит от слова «храбрый».

    «Храбрый» — это коренное слово , слова «храбрость». Это самая основная часть слова после удаления всех префиксов (частей слова, которые вы добавляете в начало слова, чтобы изменить его значение) и суффиксов (частей, добавляемых в конец слова).

    Так как слово «храбрый» заканчивается на «е», все, что вам нужно сделать, это добавить «-ry», чтобы сформировать «храбрость». Какая вы храбрая!

    2. Подделка

    Подделка (n.): Подделка или копия документа.

    Слово «подделка» происходит от слова «подделывать». Поскольку «forge» оканчивается на молчаливую «e», мы просто добавляем «-ry», чтобы создать новое слово.

    3. Пейзажи

    Пейзажи (сущ.): Приятный пейзаж или природа.

    Вы можете подумать, что слово «пейзаж» немного отличается, поскольку его корень «сцена» не является глаголом.Однако оно заканчивается на молчаливую «е», поэтому добавляется «-ry».


    Шаблон: если исходное слово заканчивается на «-er», добавьте «-y».

    4. Discovery

    Discovery (n.): Обнаружил что-то впервые.

    Так как у слова «обнаружить» уже есть окончание «-er», все, что ему нужно, это последнее «y».

    5. Цветочный

    Цветочный (прил.): То, что выглядит или пахнет как цветы, или с цветами на нем.

    Что-то цветущее похоже на цветок.Добавляя «у», вы превращаете существительное («цветок») в описательное прилагательное («цветочный»).

    Вы можете сделать это с помощью многих слов, даже если они не оканчиваются на «-er», например «солнечный» (от существительного «солнце») и «лимон» (от существительного «лимон»).

    6. Водянистый

    Водянистый (прил.): Что-то напоминающее (похожее на) воду или имеющее слишком много воды.

    Как и слово «цветочный», «водянистый» — это что-то вроде воды. Просто добавьте «y», и вы заменили слово на новое прилагательное.


    Шаблон: если корень не является полностью английским словом, добавьте «-ary».

    7. Словарь

    Словарь (сущ.): Слова языка. Вы, наверное, уже знаете это!

    Иногда при удалении окончания, например, «словарный запас », вы теряете вздор. Во многих случаях это знак того, что вам следует использовать «-ary».

    Обычно это происходит потому, что слова основаны на старых латинских словах, оканчивающихся на «-а» или — «ариус».В данном случае исходное латинское слово — dictionaryis .

    8. Кулинария

    Кулинария (прил.): Кулинария.

    Culina на латыни означает кухня, поэтому имеет смысл добавить «-ary», поскольку оно уже оканчивается на «а». Даже если вы этого не знали, вы могли бы понять, что «кулинария» не похоже на английское слово.

    9. Одиночный

    Одиночный (прил.): Один.

    «Солит» — не английское слово, но solitarius — оригинальное латинское.Добавьте это «-ary» в конец, и вы получите правильное написание слова «одиночный».


    Шаблон: если корневое слово является полностью английским словом, не оканчивающимся на молчаливую «е», используйте «-ary».

    10. Словарь

    Словарь (сущ.): Ресурс, в котором перечислены все слова на языке и их определения.

    Удалите «-ary», и у вас останется слово «diction». Это полное английское слово без тихого окончания на букву «е», поэтому в нем используется окончание «-ари».

    11. Предостережение

    Предостережение (прил.): Предостережение.

    Слово «осторожность» означает «осторожность» и не заканчивается на молчаливую букву «е». Это дает окончание «-ари».

    12. Провидец

    Провидец (н / исправ.): Тот, у кого большие идеи на будущее. / Используется для описания больших идей, которые часто не имеют практического смысла.

    Если вы провидец, у вас есть видение будущего. «Vision» не заканчивается на молчаливую «е», поэтому мы добавляем здесь суффикс «-ary».


    Некоторые исключения:

    • «Воображаемый» происходит от слова «воображать», но заканчивается на «-ary». (Помните: «воображение» использует «а»!)
    • «Хирургия» не содержит полного английского слова, когда вы удаляете суффикс, но по-прежнему используется «-ery». (Помните: «хирург» использует букву «е»!)
    • «Стационарный» и « канцелярский» — оба варианта! Что-то неподвижное не движется (здесь используется слово «станция», поэтому оно заканчивается на «-ary»).

    «Канцелярский работник» — это тот, кто продает материалы, используемые в письменной форме, и, поскольку это слово «-er», он использует «-ery». Существительное «канцелярские товары» означает писчую бумагу.

    Слова, оканчивающиеся на «-или» и «-алли»

    В этом следующем разделе мы увидим два разных шаблона, которые вы можете найти при написании слов, оканчивающихся на «-или» и «-алли». ”

    Шаблон: если корневое слово заканчивается на «l», добавьте «-ly».

    13. Фактически

    Фактически (нареч.): Имеет отношение к истине или фактам ситуации.

    Слово «актуально» уже заканчивается на «l», поэтому вам нужно добавить «-ly» в конец. Это создает двойную букву «l» в окончании «-алли».

    14. Равно

    Равно (нареч.): Аналогично.

    «Равный» — это еще одно слово, оканчивающееся на «l». Добавляя «-ly», вы превращаете его в наречие.

    15. Всего

    Всего (нареч.): Полностью, абсолютно.

    Еще раз, все, что вам нужно сделать, это добавить «-ly», и у вас останется новое слово.


    Шаблон: если корневое слово заканчивается на «y», удалите «y» и добавьте «-ily».

    16. Готово

    Готово (совет): Без раздумий.

    При добавлении суффикса к слову, оканчивающемуся на «-y», это «y» обычно опускается и заменяется. Вот почему слово «готов» превращается в «с готовностью».

    17. Шумно

    Шумно (нареч.): Издает много звуков.

    Отбросьте «-y» от слова «шумный», затем добавьте «-ily», чтобы получить это наречие.


    Некоторые исключения:

    • «Трагически» не происходит от слова «трагический», но по-прежнему используется «-алли». (Помните: это не заканчивается на «л» или «у», так что это особый случай).
    • «Сухо» — странное слово, потому что его можно писать как «сухо», так и «сухо».

    Слова, оканчивающиеся на «-ful»

    Наш следующий раздел включает слова, оканчивающиеся на «-ful», которые, как правило, являются прилагательными.

    Шаблон: в слове «полный» в качестве суффикса используется только один «l»: «-ful».

    18. Красивая

    Красивая (прил.): Приятно смотреть.

    Кто-то красивый — это тот, кто полный из красоты . Когда вы сложите два слова вместе, отбросьте второе «я»! Из всех слов, оканчивающихся на «фул», только у слова «полный» есть два «я».

    19. Благодарный

    Благодарный (прил.): Доволен и благодарен.

    Когда у вас полных из благодарностей , помните, что «благодарный» оканчивается на «-полный».

    20. Осторожно

    Осторожно (прил.): Сделано с осторожностью.

    Когда вы осторожны, вы получаете полных из заботы . Здесь слово снова заканчивается на одну букву «л».


    Некоторые исключения:

    Слова «переполнен , » «до краев» и «переполнен» — единственные слова, кроме «полный», которые заканчиваются на двойное «l.(На самом деле, последние два могут быть написаны как угодно. Они редко используются, так что не беспокойтесь о них!)

    Слова, заканчивающиеся на «-ence» и «-ance»

    Следующие пять шаблонов включают слова, оканчивающиеся на «-ence» и «-ance».

    T Образец: Если корневое слово оканчивается на «-ear», «-y» или «-ure», используйте «-ance».

    21. Внешний вид

    Внешний вид (n.): Как кто-то выглядит.

    Если убрать суффикс, останется корневое слово «появится».Слова, оканчивающиеся на «-ear», обычно имеют окончание «-ance».

    23. Устройство

    Устройство (н.): Устройство, используемое дома, например холодильник или посудомоечная машина.

    Слово «прибор» на самом деле происходит от слова «применять» (потому что у бытовых приборов есть особые области применения!). Когда вы добавляете «-ance», вам нужно заменить «y» на «i», чтобы сохранить тот же звук.

    24. Выносливость

    Выносливость (сущ.): Способность продолжать движение даже в трудные времена.

    Выносливость — это когда вы что-то терпите, и поскольку слово «терпеть» оканчивается на «-ure», в нем используется суффикс «-ance». (Обратите внимание, что нам пришлось отбросить тихую букву «е» от «терпеть».)


    Шаблон: если корневое слово оканчивается жестким звуком «г» или «с», используйте «-ance».

    Если он заканчивается мягким звуком «g» или «c», используйте «-ence».

    Корневые слова, оканчивающиеся на звуки «с» и «г», будут произноситься мягко, если за ними следует буква «е». Вот хорошее вступление к мягким и жестким звукам «c» и «g», если это новая концепция для вас.

    25. Лицензия

    Лицензия (n.): Разрешение или удостоверение личности, дающее вам разрешение на какие-либо действия, например водительские права.

    Слово «лицензия» следует писать с помощью «-ence», потому что первая буква «c» имеет тихий звук (например, «s»).

    26. Невинность

    Невинность (сущ.): Чистота, невиновен.

    Первая буква «с» в слове «невинность» должна звучать тихо, поэтому это слово оканчивается на «-енс». Вот почему вы пишете «невиновный» с окончанием «-ent» (а не «-ant»).

    27. Интеллект

    Интеллект (сущ.): Имеет мудрость и сообразительность.

    «Интеллект» и «умный» используют суффиксы с буквой «е». И это потому, что этому слову нужен мягкий звук «g».


    Образец: если корневым словом является глагол, оканчивающийся на «-ate», используйте «-ance».

    28. Толерантность

    Толерантность (сущ.): Способность принимать идеи и ситуации, даже если вы не согласны с ними или не любите их.

    Вам нужно, чтобы допустил (разрешить) все эти правила. Глагол «терпеть» оканчивается на «-атэ», поэтому окончание «терпимости» будет «-анс».

    29. Доминирование

    Доминирование (сущ.): Имеет власть над другими людьми.

    Слово «доминирование» происходит от глагола «доминировать», оканчивающегося на «-ат».


    Шаблон: если исходное слово заканчивается на «-ere», «-er» или «-ist», используйте «-ence».

    30. Помехи

    Помехи (n.): Акт предотвращения или прерывания чего-либо.

    «Помехи» происходит от слова «мешать», которое заканчивается на «-ere». Итак, чтобы закончить его на «-ence», мы просто добавляем «interfere + nce» вместе, и готово!

    31. Настойчивость

    Настойчивость (сущ.): Постоянно повторять, что что-то нужно делать.

    Исходное слово «настаивать» оканчивается на «-ist», поэтому при добавлении суффикса выбирайте «-ence».

    32. Предпочтение

    Предпочтение (n.): Нравится одно предпочтение другому.

    Это слово, которое предпочитает с окончанием «-ence», потому что оно происходит от слова «предпочитать», которое заканчивается на «-er».


    Шаблон: если слово содержит «-cid-», «-fid-», «-sid-» или «-vid-», используйте «-ence».

    33. Совпадение

    Совпадение (сущ.): Когда происходит что-то, что кажется связанным, но на самом деле это не так.

    совпадение , что в этом слове используется окончание «-ence», так как в середине есть буквы «-cid-».

    34. Доказательства

    Доказательства (сущ.): Доказательство того, что что-то произошло.

    В слове «доказательство» есть буквы «-vid-», поэтому оно заканчивается на «-ence».


    Некоторые исключения:

    «Предложение» и «баланс», и ряд других слов, похоже, не соответствуют ни одному из этих шаблонов. Иногда такое бывает! Всякий раз, когда вы встречаете подобные слова, ищите помощь в их происхождении.

    • «Предложение» происходит от латинского слова sententia.
    • «Баланс» происходит от латинского bilanx .

    Теперь это имеет смысл!

    В большинстве случаев слова, оканчивающиеся на «-ence», можно заменить на «-ent» (т.е. «невиновность» → «невиновность»). А слова, оканчивающиеся на «-ance», обычно можно заменить на «-ант» (например, «значимость» → «значительный»)

    Слова, в которых используется буква «q»

    Наша следующая категория касается слова, содержащие букву «q».

    Шаблон: если в слове есть буква «q», за ней следует «u», а затем еще одна гласная.

    35. Тихо

    Тихо (прил.): Без шума.

    Буква «q» может быть сложной. Он используется не так часто, а когда это случается, почти всегда за ним следует буква «u», а затем еще одна гласная, как в «тихом».

    36. Вопрос

    Вопрос (n.): Утверждение, которое о чем-то спрашивает.

    «Вопрос» начинается с «que» (если вы говорите по-испански, вы можете использовать это, чтобы запомнить написание!), Потому что буква «q» не может стоять отдельно в слове.


    Некоторые исключения:

    Единственные слова, которые содержат букву «q» сами по себе, — это иностранные слова, такие как «faqir» и «паранджа , » , и они используются не часто.

    Многие слова «q» заимствованы из французского языка, и для имитации французского произношения они пишутся как «cq». Слова «получить» и «ракетка» являются примерами этого. Их не так много, поэтому их легко запомнить (вот список).

    Слова, начинающиеся с «per-» и «pre-»

    В нашей предпоследней категории есть два шаблона для слов, начинающихся с «per-» и «pre-».

    Образец: если значение слова включает в себя «очень», «полностью» или «примерно», оно, вероятно, пишется как «пер-».

    37. Perfect

    Perfect (прил.): Что-то законченное.

    Префикс «per-» может использоваться для обозначения «полностью», «через» или «около». Слово «совершенный» означает нечто завершенное, поэтому здесь используется слово «пер-».

    38. Периметр

    Периметр (n.): Площадь вокруг помещения.

    Определение слова «периметр» намекает на префикс «per-», поскольку он означает «вокруг».”

    39. Исполнение

    Исполнение (v.): Чтобы сыграть что-то для аудитории.

    Это не так очевидно: «выполнять» означает довести что-то до конца. Поскольку определение включает что-то «сквозное», в нем используется префикс «per-».


    Шаблон: если значение слова включает «до», вероятно, используется «до».

    40. Префикс

    Префикс (n.): Часть, добавляемая в начало слова.

    Префикс «пре-» означает «до» или «первый». Теперь вы знаете, почему «префикс» пишется с «пре-»!

    41. Подготовить

    Подготовить (v.): Чтобы что-то подготовить.

    В этом слове используется префикс «пре-», потому что, когда вы что-то готовите, вы готовите это до , вы можете это использовать.

    42. Предварительный просмотр

    Предварительный просмотр (v.): Чтобы увидеть что-то до того, как оно станет доступно.

    Трейлеры к фильмам позволяют предварительно просмотреть фильм перед тем, как пойти посмотреть его в кинотеатрах.Вы буквально просматриваете что-то с до («до»).


    Некоторые исключения:

    В слове «проценты» «per-» — это префикс, который означает «для каждой части». Это слово можно разделить на две части: процентов , что означает «на каждые 100».

    Некоторые слова, например «человек» и «представляют , » , не используют «per-» или «pre-» в качестве префикса. Надо просто запомнить написание этих слов!

    Слова с двойной буквой «r»

    В нашем последнем разделе мы рассмотрим два шаблона, в которых используются слова с двойной буквой «r».

    Шаблон: если гласная перед буквой «р» говорит о собственном имени, используйте одну букву «р».

    Если он издает другой звук, используйте два r.

    43. Смущение

    Смущение (v.): Чтобы заставить кого-то чувствовать себя неловко или стыдно.

    Уловка, позволяющая узнать, где удвоить букву «r», заключается в гласных. В образце «гласная-согласная-гласная» первая гласная обычно произносит свое имя. Если бы мы оставили вторую букву «r» в слове «embarrass» (т.е. embarass ), то произношение изменилось бы на «em-bae-rass», что неверно.

    Так как первая буква «а» не произносит собственного имени, мы удваиваем букву «р»: смущать.

    44. Стрелка

    Стрелка (сущ.): Заостренная палка, используемая с луком, или знак, указывающий направление.

    Поскольку буква «а» в «стрелке» не обозначает ее имя, необходимы две буквы «r».

    45. Прерывание

    Прерывание (v.): Для остановки или приостановки чего-либо до того, как оно будет завершено.

    Как и раньше, послушайте звук «е» перед «r» в «прерывании».Он не произносит своего имени «ee», поэтому должно быть два «r», отделяющих его от следующей гласной.


    Образец: если глагол оканчивается на «-r», в его прошедшем времени используется «-rred».

    46. Произошло

    Произошло (v.): Что-то произошло.

    Многие слова, оканчивающиеся на «-r», используют двойное «r» в прошедшем времени. Таким образом, «произошло» превращается в «произошло ».

    47. Размыто

    Размыто (v.): Сделано что-то нечеткое и нечеткое.

    Чтобы превратить слово «blur» в прошедшее время, добавьте еще «r», а затем обычное «-ed».


    Некоторые исключения:

    Слова вроде «беспокоить» и «очевидно» не соответствуют правилу. Иногда их нужно просто запомнить!

    Ищите больше шаблонов в словарном запасе слов по мере того, как вы учитесь писать. Некоторые варианты написания могут стать более понятными, если вы посмотрите на несколько слов как группу.

    Какие еще шаблоны вы можете найти в английском правописании? Запишите их и запомните, и вы станете лучше писать!

    Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Theme: Overlay by Kaira Extra Text
    Cape Town, South Africa